DOIT FIXER in English translation

must set
devez définir
devez régler
doit fixer
doit mettre
devons établir
doit donner
devez configurer
devez paramétrer
devez positionner
should set
devrait fixer
devez définir
devrait mettre
devrait établir
devez régler
devrait donner
devrait énoncer
devrait poser
should establish
devrait établir
devrait créer
devrait mettre en place
devrait instituer
devrait définir
devrait instaurer
devrait fixer
devrait constituer
devrait élaborer
devraient se doter
must fix
doit fixer
devez corriger
devons réparer
devez résoudre
devons régler
must establish
doit établir
doivent mettre en place
doit créer
doit définir
doit fixer
doit instaurer
doit prouver
doit constituer
doit déterminer
doivent instituer
shall determine
détermine
fixe
décide
établit
définit
has to establish
doivent établir
doivent définir
devons instaurer
faut établir
needs to set
nécessité de mettre
nécessité de fixer
devez définir
devez régler
doivent fixer
devons mettre
doivent établir
nécessité d'établir
devez configurer
nécessité de définir
has to set
devez régler
dois mettre
devez définir
dois donner
doivent fixer
doivent établir
devez choisir
should lay down

Examples of using Doit fixer in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
La communauté internationale doit fixer les principes, les partenariats
The international community must establish the principles, partnerships
La loi ellemême doit fixer les conditions dans lesquelles les droits peuvent être limités.
The law itself has to establish the conditions under which the rights may be limited.
avec l'assentiment du ministère des Finances, doit fixer le nombre maximal d'élèves dans chaque classe d'éducation spéciale.
with the consent of the Minister of Finance, must set a maximum number of students permitted in a special education classroom.
le Conseil d'Administration doit fixer un cadre en précisant notamment les points suivants.
the Board shall determine a framework and specify the following points in particular.
la législation du mariage doit fixer le même âge pour le mariage pour les femmes que pour les hommes.
the marriage laws should establish the same marriageable age for women as for men.
je dirai que la Conférence doit fixer des priorités claires pour les années à venir.
the Conference should set clear priorities for the coming years.
Il doit fixer des buts stratégiques relatifs aux domaines précis dans lesquels il entreprendra des activités.
It needs to set strategic goals in terms of the specific areas where it will undertake work.
En outre, pour satisfaire à cette condition,« (l)a loi elle-même doit fixer les conditions dans lesquelles les droits peuvent être limités».
Furthermore, to fulfill this prong,"the law itself has to establish the conditions under which the rights may be limited.
Maman que je garde mon raison… on doit fixer certaines limites.
Mom… in the interest of me keeping my sanity… I think we should establish some clear-cut boundaries.
la communauté internationale doit fixer des priorités avec fermeté.
the international community must establish priorities in a decisive manner.
La loi prévoit que pour les assurés de moins de 18 ans révolus, l'assureur doit fixer une prime plus basse que celle des assurés plus âgés.
The Act provides that insurers must set a lower premium for insured persons aged 18 years or under than for older persons.
Le programme doit fixer un plan clairement défini couvrant la période de post-éradication Le plan stratégique actuel couvre la période jusqu'à l'éradication de la poliomyélite.
The programme needs to set out a clear plan that runs through to post-eradication The current Strategic Plan covers the period until polio transmission is interrupted.
Le comité permanent sur la rémunération doit fixer des niveaux raisonnables de rémunération des administrateurs,
The Standing Committee on Compensation shall fix reasonable levels of remuneration for the Directors,
Cependant, chaque État et gouvernement doit fixer ses propres priorités
However, every State and Government has to set its own priorities
Si le tribunal établit que le patient doit rester à l'hôpital, il doit fixer une nouvelle période maximale d'internement,
If the court determines that the patient shall remain in hospital, it shall fix a new maximum period of detention,
le gouvernement canadien doit fixer certaines priorités.
the Canadian government needs to set some priorities.
il est exact que le Gouvernement royal doit fixer des priorités pour ce qui est des infrastructures nécessaires sur le site concerné.
it is true that the Royal Government has to set priority in developing a number of necessary infrastructures on the relocation site.
le client doit fixer par écrit à Bystronic un délai supplémentaire raisonnable.
the Customer shall set a reasonable grace period for Bystronic in writing.
Si la Commission doit fixer une méthode qui inspire confiance,
While the Commission had to establish a method which inspired confidence,
l'État doit fixer de nouveaux objectifs
the State is required to set new progress goals
Results: 132, Time: 0.0657

Doit fixer in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English