DOIT FRAPPER in English translation

shall strike
frappera
doit heurter
grève
doit percuter
doit atteindre
must strike
devons frapper
doit trouver
il faut frapper
devons attaquer
has to hit
devez frapper
avez à frapper
dois taper
should strike
devrait frapper
must hit
doit frapper
doit toucher
doit atteindre
devez tirer
devez taper
devez appuyer
doit jouer

Examples of using Doit frapper in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Vous contrôlez le Yeti doit frapper les pingouins pour réaliser que Voyage une grande distance.
You control the Yeti has to hit the penguins to achieve that travel a great distance.
La tête d'essai doit frapper la face interne de l'éprouvette, à une distance maximale de 40 mm de son centre géométrique.
The head-form shall strike the test piece within 40 mm of its geometric centre on its inner face.
La tête d'essai doit frapper la face interne du parebrise, à une distance maximale de 40 mm de son centre géométrique.
The head-form shall strike the windscreen within 40 mm of its geometric centre on its inner face.
L'enclume doit frapper alternativement le socle en bois entre ses pieds
The anvil has to hit the wood between the player's feet
chaque décision doit frapper dans l'issue de ce jeu de l'humour,
every decision shall strike in the outcome of this game of humor,
Le Hezbollah sait que s'il veut causer des pertes, il doit frapper durement les avant-postes eux-mêmes.
Hezbollah understands that if they want to cause losses, they have to hit harder within the outposts themselves.
Pour vérifier la cohérence de l'appât préparé doit frapper le ballon et de le jeter dans l'eau près des pieds.
To check the consistency of the prepared bait should slap the ball and throw it into the water near the feet.
L'homme doit frapper sa femme tous les jours,
A man has to beat his woman every day.
le Tout-Londres doit frapper à sa porte.
the whole of London must be knocking at his door.
Qui s'est déjà servi d'un couteau sait qu'on doit frapper d'en dessous.
Anyone who's ever used a knife knows you have to strike from below.
La barre doit frapper le spécimen de manière à produire un choc équivalant à celui que provoquerait un poids de 1,4 kg tombant en chute libre d'une hauteur de 1 m.
The bar shall strike the specimen so as to cause an impact equivalent to that resulting from a free vertical drop of 1.4 kg through 1 m.
ou sur les côtés), il doit frapper le capuchon d'évent de façon à ce que les parties d'arrivée d'air
down or from either side), it must hit the vent cap equally over both the air inlet
Les aristotéliciens affirment que le marteau doit frapper rapidement, car la nature est surprise par la vitesse,
Our Aristotelians maintain that the hammer must be swung fast so that nature is surprised by the speed
son image doit frapper l'œil et se graver dans la mémoire,
its image must strike the eyes and be impressed on the memory,
Nous devons frapper le premier afin de les arręter!
We must strike first in order to stop them!
Alors nous devons frapper tant qu'il est vulnérable.
Then we must strike while he is vulnerable.
Questions du quiz amusant où vous devez frapper à se déplacer aux questions suivantes.
Fun quiz questions where you must hit to move to the following questions.
Nous devrions frapper maintenant tant que nous avons l'élément de surprise.
We should strike now, while we have got the element of surprise.
Commandant, nous devons frapper les premiers.
We must strike first, Commander.
Vous devez frapper les plates-formes de réservoirs de tylium pré-raffiné.
You must hit the staging tanks for the refined tylium precursor.
Results: 44, Time: 0.0782

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English