EFFORTS COMBINÉS in English translation

joint efforts
effort commun
effort collectif
effort conjoint
effort concerté
initiative conjointe
action conjointe
efforts conjugués
l'effort conjoint
initiative commune
action commune

Examples of using Efforts combinés in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Ensemble, les détaillants OK Pneus bénéficient d'influence en matière de marketing grâce aux efforts combinés des groupes de publicité, du soutien et de la coordination du siège social.
Collectively, OK Tire Dealers enjoy marketing clout through the combined efforts of advertising groups and Corporate Office support and coordination.
Depuis 2000, grâce aux efforts combinés des pouvoirs publics,
Since 2000, thanks to the combined efforts of the government, private sponsors
Ceci est la conséquence des efforts combinés du Gouvernement, de particuliers,
This is as a result of combined efforts of the Government, private citizens,
La planification et le développement de ce nouveau modèle ont été rendus possibles grâce aux nombreuses consultations et efforts combinés des secteurs académiques et administratifs.
The planning and development of this new model was made possible through consultations and the combined efforts of the academic and administrative sectors.
Ces mesures fédérales annoncées aujourd'hui représentent une contribution majeure aux efforts combinés des deux ordres de gouvernement dans ce dossier.
These federal measures being announced today are a major contribution to the combined efforts of both levels of government on this issue.
Par nos efforts combinés, que les bénéficiaires gardent l'espoir d'un futur meilleur, que la générosité des donateurs devienne un automatisme
Your greatest hope for the future That through our combined efforts, beneficiaries will hold onto the hope of a better future,
Grâce à nos efforts combinés, en France et ici en Amérique Latine,
Thanks to our joint efforts, in France and here in Latin America,
Nos efforts combinés vont favoriser un système financier stable
Our combined efforts will help to promote a stable
Les bénéficiaires ultimes de nos efforts combinés sont les générations suivantes de fournisseurs de soins de santé du monde entier- nos étudiants- qui sont formés dans l'art
The ultimate beneficiaries of our combined efforts are the subsequent generations of health care providers around the globe- our students- who are trained in both the art
Dix ans d'efforts combinés, de négociations, de pressions
Ten years of combined effort, negotiation, lobbying
Ces efforts combinés pourront sauver des centaines de milliers de vies chaque année
Those combined efforts can save hundreds of thousands of lives annually
néanmoins militante habilement encouragée par les efforts combinés de scientifiques, d'enseignants
nevertheless militant ideology, skillfully promoted by the combined effort of scientists, educators,
qui représente une importante contribution aux efforts combinés que nous déployons pour démêler ces liens critiques.
Development as an important contribution to our combined efforts to address these critical linkages.
lequel s'en verra renforcé grâce à leurs efforts combinés.
of the African Capital Market through combined efforts.
100RC soutient les efforts combinés des individus, des communautés,
100RC champions the combined efforts of individuals, communities,
C'est par les efforts combinés de tous les Etats Membres,
It is through the combined efforts of all Member States,
Cependant, ces efforts combinés ne sont pas bien coordonnés
However, these combined efforts are not well-coordinated or optimized in terms of coverage
Grâce aux efforts combinés de l'État, du gouvernement local
Thanks to the combined efforts of the State, local government
Les efforts combinés de la nouvelle mission
The combined efforts of the new mission
Toutefois, grâce aux efforts combinés des États parties
Nonetheless, as a result of the combined efforts of States parties
Results: 179, Time: 0.0405

Efforts combinés in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English