EN COMMUN in English translation

in common
en commun
en common
jointly
conjointement
ensemble
en commun
collectivement
solidairement
conjoint
collaboration
in joint
en commun
conjointes dans
dans joint
dans l'articulation
conjointe en
articulaires
dans la commune
en collaboration
transit
transport
passage
en transit
communal
communautaire
collectif
communauté
intercommunautaire
municipal
des communes
collaborative
collaboratif
collaboration
collectif
coopératif
coopération
commun
collaborer
concertée
in community
en communauté
dans la collectivité
en commun
dans community
en société
en milieu communautaire
en famille
en communion
communautairement
to pool
à la piscine
en commun
pour mutualiser
pour regrouper
à pool
à s'accumuler
à rassembler
à fédérer
de mutualisation
à grouper
mutual
mutuel
réciproque
commun
mutuellement
mutualiste
en commun

Examples of using En commun in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
individuellement ou en commun.
individually or collectively.
Des gens avec qui tu as un rêve en commun.
People you have a dream in common with.
Processus d'évaluation des projets de transport en commun.
Transit Project Assessment Process TPAP.
Avec quel genre de gens je vais avoir des choses en commun?
What kind of people would I share things in common with?
Vous et moi, on n'a rien en commun.
You and I are nothing alike.
moi avons beaucoup en commun.
I are a lot alike.
Vous et moi avons beaucoup en commun, Pete.
You and me are a lot alike, pete.
On a rien en commun.
We're nothing alike.
Budget ordinaire en chiffres bruts des activités financées en commun.
Gross budget of the jointly financed activities.
Toi et moi, on n'a rien en commun.
You and I, we are nothing alike.
Je veux quelqu'un avec qui j'ai quelquechose en commun.
I want someone that I have something in common with.
Les gosses en commun.
And kids are common.
Les coûts du service des organes subsidiaires financés en commun sont indiqués au chapitre 29.
Costs for servicing the jointly financed subsidiary bodies are reflected in section 29.
Dans les Îles Cook, les terres sont possédées en commun par les groupes tribaux.
Land in the Cook Islands is communally owned through tribal groups.
Oui, nous avons beaucoup en commun.
Yes. We're very alike.
Comme un professeur de littérature de Dartmouth avec qui je n'ai rien en commun.
Like a dartmouthenglish lit professor I have nothing in common with.
le fonds sous-jacent sont gérés en commun par Corporation Financière Unie.
the Underlying Fund are commonly managed by United Financial Corporation.
On a beaucoup de choses en commun Sam Merlotte.
We're a lot alike, Sam Merlotte.
on n'a rien en commun.
but you and I are nothing alike.
Votre boulot et le mien ont beaucoup en commun.
Your business and mine are a lot alike.
Results: 8010, Time: 0.0872

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English