EN GRATTANT in English translation

by scratching
par scratch
scraping
gratter
racler
égratignure
éraflure
enlever
écorchure
by scraping
par grattage
par raclage
par gratter
par racler

Examples of using En grattant in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Verser le vin dans la poêle et déglacer en grattant le fond avec une cuillère.
Pour wine into the pan and deglaze by scraping the bottom with a spoon.
En grattant la surface des choses, on trouve des verites cachees.
People seldom go to the trouble of scratching the surface of things to find the inner truth.
Les dépôts importants de peinture sur les parois intérieures doivent être enlevés à la main en grattant au moyen d'un outil qui ne produit pas d'étincelles.
Heavy paint deposits on inside tank walls shall be manually removed by scraping with non-sparking tools.
Mettre à nu la surface de contact à la masse en grattant, et la graisser au moyen de graisse graphitique.
Scratch the surface down to the bare metal at the point at which the ground contact is made and apply graphite grease.
Une vidéo faisant face au monochrome montre que van Luit est allé récolter le blanc de son pigment en grattant des morceaux de murs d'un bunker dans la forêt allemande.
Luit went to collect the white element of his pigment by scraping the walls of a bunker in the German forest.
laissez-le réduire en grattant le fond de la casserole pour détacher les morceaux collés,
let it reduce while scraping any stuck on bits from the bottom of your pot,
Ajouter le bouillon pour déglacer la poêle, en grattant le fond pour décoller tous les petits morceaux.
Add broth to deglaze, scraping up any brown bits from bottom of pan.
de voir un groupe de coureurs de seconde classe courir dans toute la Flandre, en grattant une poignée de centimes pour aider à couvrir les coûts.
seeing a band of second-class riders riding across Flanders, scraping up a handful of centimes to help cover the costs.
McLaren a créé la musique de son film en grattant directement sur la bande sonore de la pellicule des ronds,
McLaren created the soundtrack of the film by scratching the edge of the film, creating various blobs,
Dans le cas du transport des animaux, cela comprend l'enlèvement physique du fumier et de la litière en grattant, en lavant et en rinçant les véhicules
In transportation of animals it includes physical removal of manure and bedding by scraping, and by washing and flushing vehicles
Cette procédure inclut l'enlèvement manuel du fumier et de la litière en grattant, lavant et nettoyant à grande eau les véhicules
This includes the physical removal of manure and bedding by scraping, washing and flushing vehicles and containers with water
transport des animaux doivent être nettoyés; le fumier et la litière doivent être éliminés en grattant, lavant et nettoyant à grande eau
used to carry the animals should be cleaned before re-use through the physical removal of manure and bedding by scraping, washing and flushing vessels
Préparez la masse du châssis en grattant toute trace de peinture de la surface métallique
Prepare the chassis ground by scraping any paint from the metal surface
Le dégivrage peut s'effectuer rapidement et facilement en grattant les surfaces du congélateur à l'aide d'un grattoir en plastique
Defrosting can be done quickly and easily by scraping freezer surfaces with a plastic scraper or wooden spatula when
Il se nourrit d'insectes, d'araignées et de graines en grattant avec les deux pieds à la fois et en les extrayant des feuilles mortes avec de rapides mouvements de tête qui peuvent envoyer des débris voler jusqu'à 30 cm.
The large-footed finch feeds on insects, spiders, and seeds, extracted from the leaf litter with powerful double scratches that can send debris flying up to 30 cm.
puis porter à ébullition à feu moyen en grattant les sucs de cuisson avec une cuillère de bois.
then bring it to a boil over medium heat, while scraping the pan drippings and browned bits from the bottom of the pan using a wooden spoon.
utilisés pour le transport des animaux doivent être nettoyés; le fumier et la litière doivent être éliminés en grattant, lavant et nettoyant à grande eau
used to carry the animals should be cleaned before re-use through the physical removal of manure and bedding by scraping, washing and flushing vehicles
qui consiste à intervenir sur l'image en grattant ou peignant directement sur la pellicule.
and"chiseling" consisting in intervening on the image by scraping or painting directly on the film.
Déglacer en grattant les petits morceaux collés la poêle.
Add wine to skillet; cook, scraping up bits stuck to pan.
À découvrir en grattant la zone grisée sur votre carte.
Scratch the gray area on your card to find it.
Results: 682, Time: 0.0451

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English