ENVERRONT in English translation

will send
envoi
enverra
ferons parvenir
adressera
transmettra
communiquera
would send
envoyer
adressera
transmettrait
fera parvenir
will dispatch
enverra
dépêchera
expédierons
shall send
envoie
transmet
adresse
devra communiquer
doit faire parvenir
will mail
enverrai
posterai
par la poste

Examples of using Enverront in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
OEils m'enverront.
Wherever they send me.
Et si je suis bombardé, ils les enverront de là-bas!
And when I get bombed they fly them from there!
Mes parents… nous enverront de l'argent.
I will have my parents wire us money.
Ils ont dit qu'ils ont envoyé ou enverront quelqu'un pour t'aider.
They said they sent or are sending somebody to help you.
Si on se rend, ils nous enverront direct à Guantanamo.
If we go in now, they will ship us straight to guantanamo bay.
ils appelleront, et enverront une voiture.
and then they will send a car.
les moteurs Foton enverront les produits AUV,
Foton Motor will send SAUVANA, TOANO,
À cette fin, les experts enverront par courrier électronique au coordonnateur la liste des modifications qu'ils proposent d'apporter.
The experts would send by e-mail their lists of proposed changes to the coordinator appointed for that purpose.
Mais ils enverront leurs femmes et leurs filles accoucher dans les meilleurs établissements à l'étranger
However, they would send their wives and daughters to give birth in the best foreign hospitals
Je suis de ton côté, mais ça va se terminer au tribunal et ils t'enverront en foyer.
I'm on your side, and I'm telling you, if you can't make it work, my boss is gonna send you to court and they're gonna send you to detention.
L'oratrice a bon espoir que les États Membres enverront un message fort de solidarité envers le peuple palestinien en adoptant la résolution par consensus.
She trusted that Member States would send a strong message of solidarity with the Palestinian people by adopting the resolution by consensus.
Tous les éléments qui sont maintenus en stock externe aura un jour additionnel pour dépêcher de nous, et enverront de nous jour ouvrable suivant.
Any items which are held in external stock will take one additional day to dispatch from us, and will dispatch from us next working day.
La délégation égyptienne espère que les États Membres enverront un solide message de solidarité
His delegation hoped that Member States would send a strong message of solidarity
En ce Frabieux Jour, les Reines Rouge et Blanche enverront leur champion se battre en leur nom.
On this, the Frabjous Day, the Queens Red and White shall send forth their champions to do battle on their behalf.
Le Président précise que la Commission a pris note des documents et que les États enverront leurs observations au secrétariat pour examen.
The Chair said that the Commission had taken note of the documents and that States would send their comments to the secretariat for discussion.
Vous pouvez en demander un auprès du bureau du légiste et ils vous l'enverront sous 3 semaines.
You can request one from the coroner's office, and they will mail it to you in three weeks.
Les parents doivent prêter serment, certifiant qu'ils enverront leurs enfants à l'école.
Parents had to take an oath attesting that they would send their children to school.
Il est possible d'acheter du cannabis auprès de distributeurs autorisés qui vous enverront ensuite vos achats par la poste.
Purchases can then be made from a legal distributor that will mail you your cannabis.
en liaison avec le Secrétariat, enverront des lettres de rappel aux Parties en situation d'arriérés.
liaising with the Secretariat, would send reminder letters to Parties that were in arrears 9.d.
Les États-Unis enverront par la suite des avions
The US subsequently sent additional aircraft
Results: 342, Time: 0.0693

Top dictionary queries

French - English