EST GÉNÉRÉ in English translation

is created
être créés
is produced
être produit
être fabriqué
être le produit
will generate
génèrera
générer
génèreront
produira
engendrera
créera
suscitera
génératrices
dégagera
is caused
être la cause
susciter
parce que
être un motif
entraîner
car

Examples of using Est généré in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Ce message d'erreur est généré lorsque vous utilisez deux ID Apple différents lorsque vous téléchargez l'application
This error message is caused when using two different Apple ID's when downloading the app
Un champ magnétique est généré par un courant électrique dans une bobine de la sonde.
A magnetic field is created by an electrical current in the coil of a probe.
Ce relief plastique est généré au moyen de pression de rouleaux de calandre à chaud.
This vivid texture is produced by the pressure and heat of hot calender rolls.
Le protocole de test est généré automatiquement et enregistré sur un support de données externe le cas échéant.
The test log is created automatically and stored on an external data carrier if necessary.
La lumière de rayons X est généré par émission spontanée auto-amplifiée,
The X-rays are generated by self-amplified spontaneous emission(SASE), where electrons interact
Contrairement à de nombreux désinfectants, l'ozone est généré‘sur site', évitant les contraintes
Unlike many other disinfectants ozone is produced on site, so it avoids the safety
Ici, une combinaison de tous les objets appartenant à un même layer est généré.
Combine objects in the same layer Here, a so called combination of all objects in a layer is created.
L'essentiel des impôts différés passifs est généré par la différence de durée d'amortissement sociale et consolidée des véhicules.
Most deferred tax liabilities are generated by differences between company and consolidated vehicle depreciation periods.
L'essentiel du revenu par habitant est généré par les secteurs manufacturiers
The bulk of per capita income was generated by the manufacturing and services sectors,
un bruit important est généré à la sortie lorsque les signaux entrants sont faibles où en leur absence.
big noise is produced at the output when incoming signals are weak or when no signal is present.
la phase auxiliaire est généré par un condensateur de fonctionnement classique.
auxiliary phase is created by a permanently connected running capacitor.
Aucun point n'est généré si le tracker effectue des mouvements à l'intérieur d'une même couverture de localisation wifi.
No up-links are generated if the tracker moves inside the wifi network localization.
Si le panorama est généré par APG ou APP dans un format comprenant des données Exif(tif
If the panorama was generated using Autopano Giga or Autopano Pro in
un rapport de résultat d'envoi/réception est généré.
a sent/receipt result report is produced.
Étant donné que la pompe extrait plus d'eau de la colonne qu'il n'en pénètre, un vide est généré vers le point d'ébullition.
Because the pump extracts more water from the columnthan can flow in, a vacuum is created towards the boilingpoint.
L'essentiel des impôts différés passifs est généré par la différence de durée d'amortissement social
Most deferred tax liabilities are generated by differences in vehicle depreciation periods between the company
Si le panorama est généré par APG ou APP dans un format comprenant des données Exif(tif
If the panorama was generated with Autopano Giga in a format that includes Exif data(TIFF
txt est généré.
txt is produced.
où le son est généré.
where the sound is created.
Le code de sécurité à usage unique par courriel est généré à la demande de l'administrateur principal ou délégation.
One-time email security codes are generated upon request by the primary administrator or delegated person.
Results: 477, Time: 0.0819

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English