EST LA SECTION in English translation

Examples of using Est la section in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Encore plus importante est la section dédiée aux splendides paysages que le roi Ferdinand IV commanda à J.P.
But even more important is the area dedicated to the splendid landscapes that Ferdinand IV ordered to J. P.
La législation du Commonwealth traitant de la torture est la section 274.2 du code criminel 1995.
The Commonwealth legislation dealing with Torture is Section 274.2 of the Criminal Code Act 1995.
L'un d'entre eux particulièrement intéressant est la section sur la«MRC en tant qu'organisation», qui cherche à mettre en évidence l'importance de la gestion à l'échelle du bassin.
Among these, particularly interesting is the section about“MRC as an Organization”, which tries to highlight the importance of basin-wide management.
C'est la section des élus de Dieu qui viendront sur la terre, en corps mortels, pour être en contact avec Christ
That is the section of the elect of God who would come to Earth in mortal bodies to make contact with Christ
Non moins importante est la section du produit fini,
Not less important is the section of finished product,
L'école de surf est la section où de nouveaux surfeurs sont formés
The surf school is the section where new surfers are formed
La partie V du COA est la section qui permet de recueillir des données sur les rejets
Section 5 of the COA is the section providing data on pollutant releases
On compte 104 substances dans la liste correspondant à la partie V(facultative) du formulaire du COA, qui est la section du RRTP mexicain comparable au TRI
There are 104 chemicals in the list for the voluntary Section V of the Mexican COA, which is the section of the COA that corresponds to the TRI
Un autre texte qui a été utilisé pour arrêter des personnes est la section 122(1) du Code pénal qui prévoit que toute personne déclarée coupable de"haute trahison" peut être condamnée à la peine capitale.
Another provision which has also been used to arrest individuals is section 122(1) of the Penal Code under which anyone found guilty of"high treason" can be punished with death.
Une disposition du code pénal canadien qui n'est pas dénuée d'intérêt dans le contexte biomédical est la section 14 en vertu de laquelle personne ne peut consentir à se voir infliger la mort.
A provision of the Criminal Code of Canada relevant in the biomedical context is section 14 in accordance with which no one may consent to have death inflicted on himself or herself.
La partie V du COA est la section qui permet de recueillir des données sur les rejets
It is Section 5 of the COA that requires data on pollutant releases
L'un des points qui posent problème est la section 23 de la Constitution qui fixe l'âge de la majorité à 16 ans aux fins de cette section..
One of the areas highlighted as problematic is section 23 of the Constitution which sets out the age of a child, for purposes of that section, at 16 years.
La section sixième et finale est la section des conditions générale,
The Sixth and final section is the General terms section,
L'assurance responsabilité civile est la section d'une police d'assurance qui vous protège si vous êtes reconnu légalement responsable de blessures
Third-party liability coverage is the portion of an insurance policy that protects you if you're held legally responsible for a physical injury
le fondement juridique de leur mise en œuvre est la section 36 de la loi sur le commerce extérieur;
contained in paragraph 5(c) and(d) the legal basis for their implementation is Section 36 of the FTA.
Une disposition spécifique fondamentale est la Section 5, qui exige un précontrôle de certaines juridictions:
A core special provision is the Section 5 preclearance requirement,
créée par la loi no 42 du 22 décembre 1955, est la section du Bureau du travail chargée d'assurer le respect de la législation du travail par toutes les entreprises
established with Law No. 42 of 22 December 1955, is the section of the Labour Office responsible for ensuring compliance with the labour legislation by businesses of any type
ce fondement législatif est la section 7(3.71) du Code pénal,
this legislative basis is section 7(3.71) of the Criminal Code,
La principale disposition est la section 823 I, qui s'écarte du code civil français dans la mesure où elle se réfère expressément aux
The main provision is section 823 I, which differs from the French Code to the extent that it expressly refers to injury to someone else's life,
L'autre politique de réinstallation est la section 8 des Directives sur la rémunération
The other relocation policy is Section 8 of the Compensation
Results: 53, Time: 0.0535

Est la section in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English