EST MODESTE in English translation

is modest
être modeste
sont limités
is small
être petit
être faible
être réduit
être minimes
est restreint
est limité
être modestes
is low
être faible
être bas
être peu élevé
peu
is humble
être humble
humilité
sois simple
was modest
être modeste
sont limités
are modest
être modeste
sont limités
was small
être petit
être faible
être réduit
être minimes
est restreint
est limité
être modestes

Examples of using Est modeste in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Coût Le surcoût apparent par rapport à une menuiserie classique est modeste.
The cost increasment compared to conventional PAL VCRs was expected to be small.
Non, elle est modeste.
No, she's being modest.
Le PAI est modeste et de nature expérimentale;
The LIL is small and experimental in nature,
L'incidence sur la croissance du PIB est modeste dans les premières années,
The impact on GDP growth is small in the early years,
la part du secteur des services, 37%, est modeste mais elle a augmenté aux dépens de l'agriculture.
the services sector's share is low at 37 per cent but increased at the expense of agriculture.
L'atelier du dominotier est modeste, parfois organisé en petite structure familiale.
The workshop of a dominotier is small in size, often organised as a small family-style set up.
Le montant est modeste, mais c'était une étape majeure vers l'ouverture d'une nouvelle source de financement pour les municipalités sénégalaises.
Though the amount was modest, it was to be a major step in opening a new financing source for municipalities in Senegal.
La place de l'agriculture est modeste et ne représente que 2 à 3% des échanges totaux.
The role of agriculture is small and accounts for only 2 to 3% of total trade.
Le bilan de la tournée est modeste pour Jackson, qui a marqué 1 097 courses à la moyenne de 34,28,
Overall, Jackson's tour was modest, scoring 1,097 runs at an average of 34.28 with only one hundred,
surtout moderne, mais c'est modeste pour un hôtel de ce calibre.
mostly modern, though it's modest for a hotel of this caliber.
Le rôle de l'agriculture dans l'économie est modeste et en diminution, quoique plus important dans certaines régions.
Agriculture's role in the economy is small and decreasing, but more important in some regions.
L'aide extérieure est modeste en comparaison, mais si elle est investie de manière judicieuse, elle peut être un puissant vecteur de changement.
Aid dollars are modest in comparison but invested wisely can be an incredibly powerful agent of change.
Même si le projet est modeste, il est entravé par un manque de ressources.
While the project was modest, it was hampered by a lack of resources.
En attendant, je lui obtient des contrats publicitaires, des plateaux télé… Il est modeste aussi.
Meanwhile, I'm out getting him endorsement deals, TV deals-- and he's modest, too.
cet effet est modeste en termes absolus.
the size of this effect is small in an absolute sense.
La hausse des prix de la plupart des produits est modeste, de l'ordre de 1 ou 2.
Price increases for most goods are modest, 1 or 2 per cent.
Le secteur privé est modeste et ne peut pas espérer compenser les lacunes de l'appareil d'État,
The private sector was small and could not hope to make good the shortcomings of the State apparatus,
le budget de l'État est modeste par rapport aux besoins du pays.
said that the government budget was modest in proportion to the needs of the country.
la perte de revenu pour le gouvernement est modeste.
the revenue loss to Government is small.
L'ameublement est modeste: deux tabourets,
The furnishings are modest: two stools,
Results: 190, Time: 0.0489

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English