Examples of using Est vain in French and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
la seule raison pour laquelle il vaut la peine de vivre, c'est pour s'autoréaliser, car tout est vain.
renverser la société, il est vain de prendre une arme.
C'est là que l'on reconnaît ce qui est vain et chimérique et tout ce qui fait que la vie vaille la peine d'être vécue.
essayer de sauver une âme est vain?
Dans le monde d'aujourd'hui, il est vain d'essayer d'empêcher les personnes démunies d'aller rechercher un avenir meilleur là où elles pensent que cela est possible.
Je crois toutefois qu'aucun combat n'est vain s'il a pour principe de protéger la vie.
Mais une fois que ceux-ci sont en place, il est vain de vouloir les corriger sans occasionner des souffrances inutiles.
Mme Ravenberg rappelle qu'il est vain d'adopter des lois si rien n'est fait pour les appliquer.
La politique d'intervention étant, au gré des circonstances, pratiquée partout et par tous, il est vain de la déclarer"illégale.
Ce qui est vain, c'est de l'implorer de vous donner la grâce de quelques pensées rationnelles!
La compréhension du contexte local est déterminante et il est vain de tenter de répliquer dans un pays des solutions déjà mises en œuvre dans un autre.
Tant que la guerre civile se poursuivra, il est vain d'espérer que le travail forcé sera aboli.
le fort McAllister au sud de Savannah, leur effort de bombardement est vain.
je suis loin de le résoudre, c'est vain.
Toutefois, cette remontée du club casablancais est vain, puisque le KAC Marrakech met fin à toute espoir du Wydad en fin de rencontre, à la suite d'un but de Khaldi 87e.
II est vain de pousser une charrette par les côtés.
Il est vain de construire des hôpitaux, si nous ne pouvons pas garantir
Tu as aimé ce qui meurt, ce qui est vain et, dans ton cœur, seule la vanité est restée.
votre labeur est vain.
Je ne risquerai pas une autre marche et d'autres victimes si c'est vain.