EXTINCTION in English translation

extinction
disparition
disparaître
termination
résiliation
cessation
fin
terminaison
licenciement
rupture
dénonciation
interruption
dissolution
extinction
suppression
répression
lutte
compression
réprimer
élimination
extinction
extinguishment
extinction
sunset
coucher du soleil
crépuscule
couchant
soleil couchant
extinction
couperet
crépusculaire
il s'est couché
shutdown
arrêt
fermeture
coupure
extinction
interruption
mise hors tension
firefighting
extinction
de lutte contre l'incendie
d'extinction d' incendie
pompiers
lutte anti-incendie
lutte contre le feu
de lutte contre l=incendie
extinguishing
éteindre
switching off
désactiver
déconnecter
hors tension
désactivation
éteignez
coupez
eteignez
débranchez
mettez à l'arrêt
extinction
turning off
désactiver
hors tension
eteins
éteignez
coupez
fermez
eteignez
mettez hors tension
tournez

Examples of using Extinction in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Extinction des gaz.
Vous êtes la race en extinction, humain, pas moi.
Your the race is in extinct, human, not mine.
Les chambres disposent d'un système central d'extinction automatique des lumières.
The rooms have a central system for automatically switching off the lights.
On ne peut pas éteindre la dette publique sans extinction de notre offre de monnaie.
We cannot extinguish government debt without extinguishing our money supply.
On Allume le projecteur. off Lance le processus d'extinction.
On Turns on the projector. off Starts the shutdown process.
Extinction des gaz de combustion chauds;
Quenching the hot waste gases.
L'unité s'éteint après avoir terminé son processus d'extinction.
The unit turns off after it completes its shutdown process.
Programme modèle d'installations d'extinction à sec du coke.
Model programme for coke dry quenching facilities.
L'alimentation se coupe une fois que l'unité a terminé son processus d'extinction.
The power turns off after the unit completes its shutdown process.
Bon, opération"Extinction.
Okay, operation shutdown.
Sécurisé pour les utilisateurs avec extinction de sécurité.
User safety with safety shutdown.
Extinction spontanée.
Extinguished spontaneously.
Extinction automatique au bout de 3 minutes en cas de déclenchement durée réglementaire.
Automatic switch-off after 3 minutes if triggered statutory time.
Extinction automatique de l'appareil en vue d'optimiser la durée de vie des piles.
Automatically turns off the device to maximize the life of batteries.
Extinction de l'affichage de la zone derrière le véhicule.
Turns off the display of the area behind the vehicle.
Choix de l'heure d'extinction en boucle de 0 à 23 par défaut.
Select looped switch-off time from 0 to 23 default.
Extinction automatique: après 90 minutes environ.
Automatic switch off: after approx. 90 min.
Extinction automatique: après 3 heures environ.
Automatic switch off: after approx. 3 hours.
Désactiver- interruption de l'information routière actuelle et extinction de la fonction TP.
Deactivate- Exit the current traffic report and turn off the TP function.
Capteur de lumière avec allumage automatique la nuit extinction automatique pendant la journée.
Light sensor with auto turn on at night and auto turn off during the day.
Results: 1631, Time: 0.412

Top dictionary queries

French - English