FAROUCHE in English translation

fierce
féroce
farouche
rude
intense
redoutable
acharnée
violents
forte
vive
âpres
wild
sauvage
nature
folle
far
fou
shy
timide
peur
farouche
pudique
gêné
hésité
craintifs
timidité
strong
solide
ferme
puissant
vigoureux
robuste
important
fortement
énergique
fermement
très
farouche
stiff
rigide
raide
dur
neige
macchabée
rude
fermes
sévères
forte
lourdes
staunch
fervent
ardent
ferme
fidèle
convaincu
fermement
loyaux
farouche

Examples of using Farouche in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Je suis plus farouche.
I'm more skittish.
Je voulais que le disque ait quelque chose de… farouche… un sentiment farouche..
I wanted the record to have a very… relentless… feeling.
Ça le rend un peu farouche.
Made him a little gunshy.
Notez, messieurs, son esprit farouche.
Take note gentlemen, of the fiery spirit.
Ça te donne l'air plus farouche.
That does make you look more rugged.
La monture Campbell de Kam Dhillon affiche fièrement son look incisif et farouche.
The Kam Dhillon Campbell boasts a look that's fierce and catty.
La durée moyenne de vie d'un lion farouche est à plus 16 années.
The average lifespan of a lion in the wild is up to 16 years.
Félix le Farouche.
Like Felix the Ferocious.
Le naseau frémissant et la barbe farouche.
They have flaring nostrils and rugged beards.
A l'origine, il y a la farouche volonté d'un japonais,
Originally, there was the wild will of a Japanese,
Elle est cependant très farouche et plonge dans l'eau à la moindre alerte.
They are very shy and dive into the water at the first sign of danger.
En te voyant sur les genoux de ton père, petit elfe farouche, je me suis dit: elle sera actrice.
When I saw you as a wild little goblin in your father's knee, I might have thought: she will become an actress.
Son opposition farouche aux accords de Munich lui vaut d'être limogé de ce poste par le ministre d'alors, Georges Bonnet.
His strong opposition to the Munich Agreement had him fired from this position by the Minister Georges Bonnet.
Il est également le moins farouche des odontocètes, surfant régulièrement à l'étrave des bateaux
It is also the least shy of toothed whales regularly surfing the bow boats
Octavius, souviens-toi de moi tel que j'étais, farouche, et libre! Et.
Octavius, remember me as I was, wild, and free, and.
En 1150, la Bastide-de-Sérou s'appelait Montesquieu(Mont Farouche) et était alors composée des quartiers Noir et de la Faurie.
In 1150 La Bastide-de-Serou was called Montesquieu(Mount Farouche) and was then composed of the districts of Noir and Faurie.
Étude de cas, Allemagne: La passion et la volonté farouche de ses parents sont à l'origine de la mise en place d'une éducation en milieu ordinaire pour N.
Case study, Germany: The passion and the strong will of the parents are the reason for getting an integrative education for N.
Ils sont de nature farouche, mais l'arrivée de l'enfant va changer leur caractère.
Dwervels are shy by nature, but this all changes when a human child arrives.
Face à la résistance farouche qu'ils rencontrent, les marines suspectent que les talibans étaient
Since the Marines encountered stiff resistance they suspected that the Taliban knew of the attack on the town
Le Farouche est une motoneige de style« roadster» qui ressemble à une«muscle car» de collection décapotable.
The Farouche is an open top snowmobile‘trailster' that looks like a vintage convertible muscle car.
Results: 184, Time: 0.1256

Top dictionary queries

French - English