FAUT AJOUTER QUE in English translation

should be added that
must be added that
has to be added that
should be mentioned that

Examples of using Faut ajouter que in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Il faut ajouter que des difficultés d'ordre divers ne permettent pas la totale réalisation des droits consignés dans la charte des droits de l'enfant hospitalisé,
It should be added that various difficulties are preventing the full realization of the rights established in the Bill of Rights of the Hospitalized Child, some of which were expressly
Il faut ajouter que certaines tendances de la société actuelle rendent la décision plus difficile en incitant à retarder les échéances
It should be added that certain trends in contemporary society make decisions more difficult by encouraging the postponement of deadlines,
Il faut ajouter que, sans les archives d'importation belges
It should be said that without the Belgian records of imports
Il faut ajouter que le défi lancé par les États-Unis
It should also be added that the challenge posed by the United States
Il faut ajouter que le State Sector Act de 1998
It should be added that the State Sector Act 1988
Il faut ajouter que cette même demande populaire est également au maintien
It must be added that this same popular demand is also to maintain
Il faut ajouter que, dans les années 1850, le commerce des produits de la baleine connaît un sérieux ralentissement en raison de
It should be added that, in the 1850's, trading in whale products experienced a major slowdown because of the increasing scarcity of the schools
sur les nouveaux codes récemment sortis, etc. Il faut ajouter que les magistrats reçoivent gratuitement le Journal officiel,
new codes recently published, etc. It must be added that magistrates receive free of charge the Official Journal
Il faut ajouter que, selon le Gouvernement, outre MM. Tóásó et Tadic,
It should be added that, according to the Government,
Il faut ajouter que le nombre de séquestrations se produisant dans le milieu familial est peu important,
It should be mentioned that the number of abductions occurring within the family is not very significant;
Il faut ajouter que le projet d'articles de la Commission contient un grand nombre de conditions procédurales
It must be added that the Commission's draft articles contain a large number of procedural prescriptions
Il faut ajouter que le démantèlement des programmes sociaux entrepris au cours des années 80,
It should be added that the dismantling of social programmes during the 1980s, under the Republican Administration,
S'il a fallu un certain temps pour concrétiser les décisions de 1972, il faut ajouter que ces pays méditerranéens ont insisté pour mettre en œuvre les modalités d'une coopération renouvelée avec la CEE car ils redoutaient la concurrence de
Although a certain amount of time was required to bring the 1972 decisions to fruition, it must be added that these Mediterranean countries had insisted on implementing the arrangements for renewed cooperation with the EEC because they feared competition with Spain
de la diffusion de statistiques, il faut ajouter que ces statistiques doivent être présentées de manière uniforme.
the preparation and dissemination of statistics; it should be added that these statistics must be uniform.
Il faut ajouter que le thème des droits de l'homme fait partie du quotidien des avocats
It must be added that the issue of human rights forms part of the daily life of lawyers
Il faut ajouter que, pour la plupart des droits ainsi garantis,
It must be mentioned also that for most of the guaranteed rights, especially those that arise from labour,
Il faut ajouter que nous avons tous été sauvés par la grâce de Dieu,
It should be added that we are all saved by grace,
À cet égard, il faut ajouter que, en ce qui concerne la question du nom, du fait que celui-ci est établi
In this connection it should be added that, as family names are determined by filiation(art. 109 of the Civil Code)
Outre les informations énoncées dans le rapport initial de la Principauté, il faut ajouter que Monaco a ratifié la Convention européenne pour la prévention de la torture
In addition to the information set out in the Principality's initial report, it should be added that Monaco has ratified the European Convention for the Prevention of Torture
Il faut ajouter qu'il se dirige en outre de préférence vers les pays ou les localités qui
It should be added that financial capital will also lodge in those countries
Results: 56, Time: 0.0403

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English