finalisation du rapportmise au point définitive du rapportl'établissement de la version définitive du rapportachèvement du rapportversion définitive du rapportparachèvement du rapportrédaction du rapport
achèvement du rapportfinalisation du rapportélaboration du rapportconclusion du rapport
Examples of using
Finalisation du rapport
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
en consultation avec le Rapporteur, la finalisation du rapportdu segment ministériel de sa session extraordinaire sur le changement climatique.
working in consultation with the Rapporteur, with finalization of the reportof the ministerial segment of its special session on climate change.
des affaires parlementaires pour ses conseils techniques en vue de la finalisation du rapport.
Parliamentary Affairs for providing technical guidance for finalizing this report.
recueillir les recommandations pour la finalisation du rapport.
to collect recommendations in view of finalizing the report.
a indiqué qu'une << période de commentaires >> serait peut-être envisagée avant la finalisation du rapport, afin que tous les membres des partenariats puissent faire des commentaires sur son contenu.
the representative of the secretariat said that provision might be made for a"comment period" before the report was finalized so that all partnership members would have an opportunity to discuss its content.
reflète le travail considérable effectué par le CME avant la finalisation du rapport, tant sur le plan de la modélisation que sur celui de la consultation internationale.
2050" reflects substantial modeling work and international consultation prior to finalizing the report.
de la jeunesse a ensuite procédé à la finalisation du rapport en y intégrant les suggestions
Children within the MOWCYA proceeded with the finalization of the report by incorporating suggestions
Il a ajouté que les faits susmentionnés ne pouvaient avoir été la raison d'un quelconque retard notable dans la finalisation du Rapport, en soulignant que le secrétariat avait contribué
The Deputy Secretary-General added that the above-mentioned facts could not have been the reason for any significant delay in thefinalization of the Report. He pointed out that the secretariat had assisted
qu'il est important que les coordonnateurs spéciaux aient une seconde occasion de tenir une réunion pour que les délégations puissent consulter leurs capitales avant l'achèvement des procédures et la finalisation du rapport.
principally because it is important that the Special Coordinators have a second opportunity to meet to allow delegations to consult their capitals before the proceedings are concluded and thefinalization of the report.
a fait l'objet de révisions initiales par Shem Bodo du Secrétariat de l'ADEA, qui a également guidé le processus de finalisation du rapport, de Dzingai Mutumbuka
has benefited from initial reviews by Shem Bodo of the ADEA Secretariat who has also guided the process of finalizing the report, Dzingai Mutumbuka
et à condition que la finalisation du rapport soit confié au Secrétariat.
and on the understanding that thefinalisation of the report would be entrusted to the Secretariat.
leur a exprimé sa gratitude pour l'appui qu'ils ont apporté dans la finalisation du rapport de l'atelier.
constructive collaboration during the workshop and expressed his gratitude to them for their support in finalizing the report of the workshop.
étant entendu que la finalisation du rapport serait confiée au Rapporteur,
and on the understanding that finalization of the report would be entrusted to the Rapporteur,
étant entendu que la finalisation du rapport sur les travaux du Comité plénier serait confiée au secrétariat
on the understanding that finalization of the reportof the work of the Committee of the Whole would be entrusted to the secretariat
s'est achevée ce mardi, à Addis-Abeba, où les participants ont formulé des recommandations cruciales pour la finalisation du rapport.
Development Index ended Tuesday in Addis Ababa with participants providing recommendations crucial for thefinalization of the report.
Durant la finalisation du rapport, la CNUDCI a été informée que celui qu'elle avait officiellement adopté à la fin de sa session était en train d'être radicalement édité
During thefinalization of the report, UNCITRAL had been informed that the report formally adopted by the Commission at the close of its session was being drastically edited to reduce it by about one third,
du Groupe des Nations Unies pour l'évaluation a supervisé avec succès le processus d'évaluation de son début jusqu'à la finalisation du rapport et je lui sais infiniment gré de sa contribution.
of Humanitarian Affairs and the United Nations Evaluation Group ably guided the review process from its inception to thefinalization of the report, and I greatly appreciate their contribution.
qui n'avait pas encore été adoptée au moment de la finalisation du présent rapport, il a été souligné que l'indépendance serait renforcée si la commission était habilitée à engager son propre personnel
which was yet to be adopted at the time this report was finalized, it was emphasized that its independence would be strengthened if it was empowered to recruit its own staff
les activités liées à cette sous-région ayant été interrompues, après la finalisation du rapport de Kiev, en raison de l'achèvement du projet financé par l'Assistance technique à la Communauté des États indépendants et à la Géorgie programme de l'UE.
with regard to working with the EECCA countries; that is, after the Kiev report was finalized, activities related to this subregion were interrupted due to the end of the EU/TACIS-funded project.
Si l'État partie a indiqué que des organisations de la société civile avaient participé à la finalisation des rapports, le Comité déplore l'absence de rapport parallèle
Despite the information provided by the State party on the involvement of non-governmental organizations in the finalization of the report, the Committee regrets the lack of an alternative report and the absence of
choix des consultants, finalisation des rapports et conseils sur la nature des mesures correctives de la direction.
selection of consultants; finalization of reports; and advising on the format of the management response.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文