GARDA in English translation

garda
police
kept
garder
conserver
continuer
tenir
donjon
empêcher
maintenez
restez
laissez
rangez
retained
conserver
retenir
garder
maintenir
fidéliser
préserver
rétention
maintien
fidélisation
restent
held
tenir
garder
organiser
attente
cale
tenue
emprise
conserver
soute
maintenez
remained
rester
demeurer
toujours
encore
conserver
continuer de
être
subsistent
persistent
maintained
maintenir
entretenir
conserver
préserver
tenir
garder
maintien
gérer
maintenance
assurer

Examples of using Garda in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Il garda cette charge jusqu'à sa mort à Leipzig en dépit des offres successives de chaire de mathématiques de l'Université de Francfort et de l'Université de Wittemberg.
He retained this post until his death in Leipzig, despite the offers successively made to him of mathematical professorships at Frankfurt and Wittenberg.
Athènes garda le contrôle sur la Béotie jusqu'en 447 av. J.-C.,
Athens remained in control of Boeotia until 447 BC, when they were
Richter quitta la WWF peu de temps avant, et Moolah garda le titre approximativement deux ans.
Richter left the WWF shortly after, and Moolah held the title for approximately two years.
Il garda un atelier à New York,
He maintained a studio in New York City,
Cependant le Département de la Guerre en commanda 110 de plus, il garda les droits de propriété du modèle
Although the War Department ordered 110 more, it retained the ownership rights of the design,
Le baron Peter von Bilderling garda la présidence du conseil d'administration jusqu'à sa mort en 1900.
Peter von Bilderling remained president of its administrative council until he died in 1900.
sous la régence de Blanche, il garda une grande influence à la Cour de Champagne.
during Blanche's regency, he held great influence in the court at Champagne.
Le RCD-Goma garda le contrôle sur le sud du Nord-Kivu,
The Rwandan-supported RCD retained control of southern North Kivu,
Il garda des liens avec certains de ses professeurs
He maintained contact with some of his teachers
conduite par Ross, garda ses distances.
led by Ross, remained aloof.
Son tuteur revint en Angleterre et vendit cet acte à quelqu'un d'autre, qui garda Key au-delà du terme prévu.
Her guardian returned to England and sold the indenture to another man, who held Key beyond its term.
Fred Gaisberg garda sa citoyenneté américaine jusqu'à la fin de sa vie et resta tout le long de sa vie célibataire.
Gaisberg retained his American citizenship to the end, and was a lifelong bachelor.
poste qu'il garda pendant 22 ans.
a post he held for 22 years.
position qu'il garda pendant deux semaines.
a position it maintained for two weeks.
La Convention unique garda le concept de tableaux de classement,
The Single Convention retained the concept of schedules,
Roger de Leybourne(en), garda Rochester pour soutenir Henri III.
Roger de Leybourne, held Rochester in support of Henry III.
L'imprimerie fut vendue plus tard à Gallimard, mais elle garda une certaine indépendance.
The printing business was later sold to Gallimard, but it maintained a certain independence.
l'église se retrouva à l'intérieur du système défensif de la ville, mais garda le nom de Chora.
the church became incorporated within the city's defences, but retained the name Chora.
position qu'il garda jusqu'à sa retraite en 1968.
a position he held until he retired in 1968.
Les choses commencèrent à changer en 1915, avec l'arrivée de Jacques Rouché qui garda ses fonctions pendant trente ans.
Things began to change in 1915 with the arrival of Jacques Rouché, who held his position for thirty years.
Results: 675, Time: 0.1043

Top dictionary queries

French - English