GROUPE DE TRAVAIL N'A PAS in English translation

Examples of using Groupe de travail n'a pas in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Il convient de rappeler que le Groupe de travail n'a pas mandat pour émettre une opinion quant au caractère équitable des charges retenues contre les détenus.
It should be recalled that the Working Group does not have a mandate to render an opinion about the fairness of the charges made against detainees.
Le Groupe de travail n'a pas été à même de se faire une opinion sur ce point.
The Working Group has been unable to reach an opinion on this matter.
Comme l'etat du stock est inconnu, lie Groupe de travail n'a pas pu recommander de TAC.
As the status of the stock is unknown the Working Group was unable to recommend a TAC.
En raison du manque de donnees, le Groupe de travail n'a pas pu recommander de TAC pour I'une ou I'autre espece.
Due to the lack of data the Working Group had been unable to recommend a TAC for either species.
Enfin, le groupe de travail n'a pas tranché la question de savoir si les directives elles-mêmes devaient rester un
Lastly, the working group had been undecided as to whether the guidelines themselves should remain an internal Committee document
Nous sommes heureux de voir que le Groupe de travail n'a pas ménagé ses efforts pour s'acquitter de son mandat l'an dernier.
We are pleased to see that the Working Group has been hard at work in discharging its mandate this past year.
Le Groupe de travail n'a pas été saisi de nouveaux arguments et a rejeté la proposition belge.
As the working group had no new arguments before it, it rejected the Belgian proposal.
En consCquence, le Groupe de travail n'a pas CtC B meme &examiner les mCthodes utilisCes dans cette campagne,
Accordingly, the Working Group had been unable to examine the methods used in this survey
Faute de temps, le Groupe de travail n'a pas pu examiner le nouveau projet d'article 5.
For lack of time, the Working Group had not been able to consider new draft article 5.
Recommandation f: le Groupe de travail n'a pas d'information sur l'établissement de ce lien;
Recommendation"f": The Working Group has no information about the creation of this liaison;
Les réactions à cette initiative ont été encourageantes, mais le Groupe de travail n'a pas beaucoup avancé dans ses travaux à sa session de décembre 2004.
The response to that initiative had been encouraging, but the Working Group had made little progress during its December 2004 session.
En outre, le Groupe de travail n'a pas fixé la durée maximale du mandat des membres de la Sous-Commission,
Furthermore, the Working Group had failed to set a time limit for Sub-Commission membership,
Le Groupe de travail n'a pas pu obtenir d'informations sur le dossier qui est en cours d'instruction
The Working Group has not been able to obtain information about the current investigation that is under way
Faute de temps, le groupe de travail n'a pas pu prendre de décision
Owing to lack of time, the working group had not been able to adopt a decision
Le Comité scientifique note que le groupe de travail n'a pas réussi à s'expliquer pourquoi la biomasse était si faible annexe 5, paragraphe 4.263.
The Scientific Committee noted that the Working Group was unable to explain the unexpectedly low biomass at this stage Annex 5, paragraph 4.263.
Le Groupe de travail n'a pas pu parvenir à une position commune sur la proposition de l'Allemagne, figurant dans le document TRANS/SC.3/WP.3/2001/3.
The Working Party was not able to come to a common position on the proposal of Germany as set out in TRANS/SC.3/WP.3/2001/3.
Il guide alors les délégués à travers les parties du texte où des crochets indiquent que le groupe de travail n'a pas pu trouver de consensus.
He then guided delegates through parts of the text where square brackets indicated that the working group had been unable to reach consensus.
Notant que l'élaboration de la Convention a progressé mais que le Groupe de travail n'a pas pu mener sa tâche à bien.
Noting that some progress was achieved in the elaboration of the convention but that the Working Group was unable to complete its task.
La République arabe syrienne a fait acte de candidature à l'OMC en 2001, mais son Groupe de travail n'a pas encore été établi.
The Syrian Arab Republic applied for WTO membership in 2001, but its Working Party has yet to be established.
Le projet de modification des règles de procédure n'a pas encore été transmis car le groupe de travail n'a pas terminé la rédaction du document final.
The draft rules of procedure had not been circulated since the working group had not yet produced a final document.
Results: 168, Time: 0.0573

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English