GROUPE PARTICULIÈREMENT VULNÉRABLE in English translation

particularly vulnerable group
groupe particulièrement vulnérable
especially vulnerable group
groupe particulièrement vulnérable
particular vulnerable group

Examples of using Groupe particulièrement vulnérable in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
de traiter la toxicomanie dans ce groupe particulièrement vulnérable.
treat drug dependence within this particularly vulnerable group.
Au Bénin, les clients de la microfinance représentent un groupe particulièrement vulnérable: dans un échantillon national,
Microfinance clients in Benin represent an especially vulnerable group: in our national sample,
le Centre pour les droits de l'homme de l'aider à résoudre ce problème particulier qui touche les droits de l'homme d'un groupe particulièrement vulnérable au Cambodge.
the Centre for Human Rights for their assistance in respect of this special problem affecting the human rights of a particularly vulnerable group of persons in Cambodia.
Selon une communication présentée conjointement par trois organisations non gouvernementales(JS2), les femmes représentent un groupe particulièrement vulnérable du fait qu'elles sont à la fois l'objet de discriminations fondées sur l'ethnie, la caste, le rang social et le sexe.
According to the joint submission of three NGOs(JS2) women may be seen as an especially vulnerable group with ethnic, caste, class and gender discriminations simultaneously impacting on them.
le Groupe de travail tient à exprimer ses craintes concernant ce groupe particulièrement vulnérable.
the Working Group wishes to express its concerns about that particularly vulnerable group.
Le Rapporteur spécial considère que les étudiants du nord du Soudan constituent un groupe particulièrement vulnérable, qui doit bénéficier de la part de la communauté internationale d'une plus grande attention que cela n'a été le cas jusqu'ici.
The Special Rapporteur considers university students in northern Sudan to constitute an especially vulnerable group which must be given more consideration by the international community than it has received to date.
protection des droits et intérêts des enfants victimes de la traite d'êtres humains en tant que groupe particulièrement vulnérable.
protection of rights and interest of children victims of human trafficking as an especially vulnerable group was also produced.
des filles handicapées mentales, en tant que groupe particulièrement vulnérable en Afrique.
girls with mental disabilities as an especially vulnerable group within Africa.
Les travailleuses migrantes, autre groupe particulièrement vulnérable à la victimisation, font l'objet de la recommandation générale n 26 adoptée par le Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes à sa quarantedeuxième session, en 2008.
Migrant women workers, another group particularly vulnerable to victimization, are the subject of general recommendation No. 26 adopted by the Committee on the Elimination of Discrimination against Women at its forty-second session, in 2008.
Les défenseurs des droits de l'homme travaillant pour la protection des droits de l'homme des personnes LGBT ont été identifiés comme un groupe particulièrement vulnérable aux violations des droits de l'homme.
Human rights defenders working on the protection of the human rights of LGBT persons have been identified as a group particularly vulnerable to human rights violations.
assister les populations déplacées à l'intérieur de leur pays rend ce groupe particulièrement vulnérable et moins en mesure de bénéficier d'une attention adéquate de la part de la communauté internationale.
support system to deal with the plight of the internally displaced renders this group particularly vulnerable and less likely to receive appropriate attention from the international community.
En milieu urbain, les femmes non mariées de 15 à 24 ans constituent un groupe particulièrement vulnérable; alors qu'elles ne représentent qu'une faible proportion de l'échantillon, leur taux d'infection par le VIH atteint 7,5.
In urban locations, unmarried women aged 15-24 are an extremely vulnerable group. Even though they made up a small proportion of the entire sample, their rate of HIV infection was 7.5 per cent.
Nous recommandons instamment aux responsables de l'aide humanitaire de prêter attention à ce groupe particulièrement vulnérable que sont les femmes âgées parmi les réfugiés
We strongly recommend to those in charge of humanitarian aid to pay attention to the particularly vulnerable group of older women refugees
au sein de laquelle les personnes déplacées forment un groupe particulièrement vulnérable, devrait fournir une base commune à la coopération de la communauté internationale avec le Gouvernement rwandais.
rights of the population, of which the displaced are an especially vulnerable group, should provide a common ground for the cooperation of the international community with the Government of Rwanda.
la République argentine considère les personnes handicapées comme un groupe particulièrement vulnérable, à l'instar d'autres groupes à risque,
the Argentine Republic considers persons with disabilities to be an especially vulnerable group, along with other at-risk groups such as women,
réprimer les violations des droits de l'homme dont sont victimes les travailleurs migrants, groupe particulièrement vulnérable dont souvent les droits ne sont pas reconnus dans les dispositions législatives nationales.
tolerance within societies and to prevent and punish violations of the human rights of migrant workers, a particularly vulnerable group whose rights were frequently not recognized by national legislations.
d'assistance ont été peu efficaces jusqu'à présent pour protéger ce groupe particulièrement vulnérable de la population autochtone.
welfare policies have not, to date, been very effective in protecting this especially vulnerable segment of indigenous populations.
obtenu un consensus sur le projet de résolution en ne mentionnant pas de forme de violence faite aux femmes ni de groupe particulièrement vulnérable aux violences possibles.
the sponsors had sought consensus on the draft resolution by omitting mention of any specific form of violence against women or of any group that was particularly vulnerable to violence.
pour le monde politique et médiatique elles constituent un groupe particulièrement vulnérable.
media attention has been focused on them as a particularly vulnerable group.
Or, le fait que la moitié des adolescents vivent en dessous du seuil de pauvreté rend ce groupe particulièrement vulnérable à l'heure actuelle
However, the fact that half the country's adolescents live below the poverty line makes them especially vulnerable, affecting their present life
Results: 149, Time: 0.053

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English