S'il avait l'intention de la sauver, il prendrait un équipage complet,
If he intended to rescue her, he would take a full crew, overwhelm the outpost,
lequel lui a donné l'assurance qu'il prendrait les mesures nécessaires.
which has given assurances that it will take action to remedy the situation.
Il perd 580 briques sans sourciller, mais il prendrait son pied pour une poignée de ferraille!
He loses 500 grands without batting an eyelid, but he would get his kicks for a few coins!
S'il le pouvait, il prendrait dans son taxi des gens comme Jai Mittal
If he had his way, he would take people like Jai Mittal…[ln his cab,]
On a cru qu'il prendrait des mesures. Mais au fil de la conversation, c'était clair qu'il était prisonnier de son idéologie.
So we thought he was gonna take action… but as the conversation continues… it was clear he was stuck with his ideology.
Il a toujours juré qu'il prendrait sa revanche sur le pauvre vieux Jack,
He always swore he would get his revenge on poor, old Jack,
Otto lui promis silencieusement que si elle le pardonnait, il prendrait toujours soin d'elle.
Otto promised silently that he would take care of her if she would forgive him.
Le Gouvernement a affirmé en conclusion qu'il prendrait toutes les mesures à sa disposition pour élucider le sort des Azerbaïdjanais portés disparus.
The Government concluded by stating that it will undertake all measures at its disposal to address the fate of the Azerbaijani missing persons.
Mes hommes morts sous mes yeux… je dérivai des jours entiers sur la mer de Poséidon… me demandant quand il prendrait ma vie.
My men died before my eyes… I drifted for days on the sea of Poseidon… wondering when he would take my life.
Le Gouvernement soudanais a approuvé un nombre substantiel de recommandations sans parfois indiquer clairement quelles mesures précises il prendrait pour les appliquer.
The Government of the Sudan agreed with a substantial number of recommendations although it was sometimes unclear what specific steps it will undertake to implement them.
Il a dit que si jamais on se mariait, il prendrait mon nom de famille.
He said if we ever got married he would take my last name.
En tant que cynique, ça me dégoûte, mais il prendrait une balle pour elle.
As a cynic it kind of sickens me, but he would take a bullet for her.
Le groupe était convaincu qu'il prendrait le pouvoir au Canada,
The group boasted that it would seize power in Canada,
Bien qu'il ait dit qu'il prendrait son temps pour créer son prochain album, Cudi prévoit une sortie en 2019.
Although he said he would be taking his time to create his forthcoming LP, Cudi projected a 2019 release.
Il prendrait la forme d'une« boîte à outils» de laquelle chaque région pourrait choisir les principes et les mesures les mieux adaptés à sa situation particulière.
It would take the form of a“toolbox” from which each region could select the principles and measures best suited to its specific situation.
Toutefois, on ne sait pas précisément quelle forme il prendrait et s'il allait être géré au titre de la Convention-cadre ou de l'extérieur.
Yet, it is not clear what shape this would take or whether the fund would be managed by the United Nations Framework Convention on Climate Change or outside entities.
Il a dit qu'il prendrait les enfants, qu'il prendrait Robbie et Edward,
He said he would take the boys, take Robbie and Edward,
Il prendrait des décisions qui, par manque de légitimité, ne pourraient pas être mises en œuvre.
It would take decisions that could not be implemented for want of legitimacy.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文