INCULPÉ in English translation

charged
frais
accusation
facturer
responsable
inculpation
redevance
chargement
inculper
payer
chef
indicted
inculper
accuser
mettre en examen
accused
accuser
reprochent
convicted
condamner
détenu
taulard
forçat
bagnard
condamnation
de bagnes
coupable
defendant
défendeur
prévenu
accusé
défense
justiciable
défendant
personne
charges
frais
accusation
facturer
responsable
inculpation
redevance
chargement
inculper
payer
chef
charge
frais
accusation
facturer
responsable
inculpation
redevance
chargement
inculper
payer
chef
charging
frais
accusation
facturer
responsable
inculpation
redevance
chargement
inculper
payer
chef
defendants
défendeur
prévenu
accusé
défense
justiciable
défendant
personne

Examples of using Inculpé in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Vous voulez être inculpé?
You want to be under arrest?
Velásquez López a en outre été inculpé d'association illicite.
Mr. Velásquez López was also charged with the offence of unlawful association.
Mais c'est moi qui suis inculpé, et je paierai.
But the charge is on me, and I'll.
Larry doit se demander pourquoi il est inculpé et d'autres pas.
Larry's thought about why he's under indictment and others ain't.
Bustamente a été inculpé du meurtre du Dr Auerbach.
Abel Bustamante has been arrested for the murder of Dr. Auerbach.
Il n'a pas été inculpé.
The charges were dropped.
Ton oncle est inculpé?
So your uncle's under indictment?
Jerry, tu es inculpé.
Jerry, you're under indictment.
Tu es toujours inculpé.
You're still under indictment.
Quand il était flic, Keaton a été inculpé sept fois.
Dean Keaton was under indictment seven times while he was on the force.
Car vous êtes inculpé.
Because you're under indictment.
le prévenu est simplement inculpé.
an untried prisoner is simply an accused person.
Il a été inculpé.
He's under indictment.
Il a été inculpé pour l'incendie volontaire des bureaux de deux organisations politiques russes,
He was convicted of arson of the offices of Russian political organizations and planning the bombing
Pitchouchkine est arrêté le 16 juin 2006 et inculpé le 24 octobre 2006 de 49 meurtres
He was arrested on 16 June 2006, and convicted on 24 October 2007 of 49 murders
De même, il conviendrait de renforcer les capacités de la défense et de garantir que chaque inculpé puisse bénéficier d'un avocat commis d'office
It would also be advisable to strengthen its defence services and to ensure that each defendant could be represented by a court-appointed lawyer
l'auteur a été inculpé pour non-respect d'un sursis probatoire
the author was convicted of failure to comply with a probation order
Une personne accusée ou dont la mise en accusation a été demandée dans le cadre d'une procédure pénale a le statut d'inculpé arguido.
A person charged or whose indictment has been requested within a criminal proceeding is given the status of defendant arguido.
L'objectif était maintenant d'être le premier sur les lieux quand le suspect serait inculpé.
The object now is to be there first when the suspect was arraigned.
Le capitaine Artamonov a été inculpé de négligence criminelle dans l'exécution de ses fonctions
Captain Artamonov was convicted of criminal negligence in performance of his duties
Results: 2012, Time: 0.0814

Top dictionary queries

French - English