Examples of using
Indue
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
La qualité de la vie de famille pâtit en outre de la longueur indue des trajets qui mènent aux postes de contrôle par lesquels il faut passer pour se rendre à son travail ou son école.
Moreover, the quality of family life suffers from unnecessarily long journeys to reach checkpoints to work or to school.
Empêcher la délivrance indue de droits de propriété intellectuelle ou de brevets sur des savoirs traditionnels
Prevent the grant of erroneous intellectual property/patent rights over traditional knowledge
Vous vous engagez à informer immédiatement MAFCA de toute utilisation indue de vos données d'inscription
You agree to immediately notify CMAF of any unauthorized use of your registration information
Représentation de Alitalia SpA dans un arbitrage réussi de 253,3 millions € contre KLM pour la résiliation indue de leur alliance par KLM en 2000.
Represented Alitalia SpA in a successful €253.3 million arbitration case against KLM for wrongful termination by the latter of its alliance with the Italian airline in 2000.
tel que la torture, l'immixtion indue au domicile.
invasion of the privacy of the home or residence.
Elle précise d'ailleurs que la recherche de réparation pour actes de torture n'est pas indue comme le prétend l'État partie mais justifiée.
She also states that the demand for redress for acts of torture is not unreasonable, as the State party asserts, but is justified.
Vii à accepter une procédure pour le règlement efficient des différends liés à l'utilisation indue ou frauduleuse des carnets TIR;
Accept a procedure for settling efficiently disputes arising from the improper or fraudulent use of TIR Carnets;
L'objectif est d'indemniser équitablement les participants pour les dépenses qu'ils doivent engager, sans créer de situation pouvant constituer une incitation financière indue à participer.
The goal is to fairly compensate participants for expenses without creating a situation where this might constitute an undue financial incentive to participate.
a ainsi exercé une influence indue sur la procédure de recrutement.
for a vacant post, thereby improperly influencing the recruitment process.
Un autre aspect à souligner est l'utilisation indue d'armes légalement acquises.
Another aspect that deserves to be highlighted is the misuse or wrongful use of legally acquired weapons.
légaux en dehors de toute ingérence indue.
gatherings take place free from unlawful interference.
la mesure proposée évite une complexité indue du processus de scrutin tout en respectant les autres principes,
that the proposed measure would avoid undue complexity in the voting process, while respecting the other principles,
Que la Commission ait la capacité d'interpréter tout potentiel de préférence indue dans la“transmission de programmes” sous la Loi sur les Télécommunications (s.28(1)),
The Commission should continue to have the ability to interpret any potential undue preference in the“transmission of programs” under the Telecommunications Act(s.28(1)),
plus grande discrétion afin d'éviter que Inoxpa puisse être accusée d'appropriation et d'utilisation indue desdites informations.
confidentiality to avoid a situation arising wherein Inoxpa may stand accused of improper appropriation and use of said information.
La CCSN est indépendante des entités qui pourraient avoir une influence indue sur son objectif de protection de la santé,
The CNSC is independent from entities that could unduly influence the CNSC's objective to protect health,
créer des risques d'influence indue.
create risks of improper influence.
intérêts des participants et bénéficiaires et d'optimiser le rendement sur les placements sans risque de perte indue selon les exigences de financement du Régime.
beneficiaries and to maximize investment returns without undue risk of loss having regard to the funding requirements of the Plan.
Surtout, il est nécessaire de prendre des dispositions pour éviter toute ingérence politique indue dans le fonctionnement de la banque
Importantly, provisions should be in place to avoid inappropriate political interference with the operation of the bank,
leur application doit éviter toute ingérence indue dans les affaires intérieures des États parties
in accomplishing their purpose, avoid unduly interfering with the internal affairs of State parties
libres de toute interférence ou influence indue de quelque provenance que ce soit,
facts without interference or improper influence from any source,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文