INSTAURATION in English translation

establishment
création
mise en place
établissement
constitution
etablissement
créer
instauration
introduction
présentation
mise en place
lancement
initiation
adoption
instauration
introduire
creation
création
constitution
créer
building
bâtiment
construction
immeuble
construire
édifice
renforcement
bâtir
renforcer
bâtisse
créer
development
développement
mise au point
élaboration
création
implementation
mise en œuvre
application
réalisation
exécution
appliquer
implémentation
achievement
réalisation
succès
réussite
accomplissement
concrétisation
acquis
exploit
prouesse
progrès
résultats
establishing
établir
créer
mettre en place
instaurer
définir
fixer
constituer
instituer
etablir
création
creating
créer
création
engendrer
générer
constituer
susciter
instaurer
réaliser
provoquer
forment
introducing
introduire
présenter
adopter
mettre en place
instaurer
initier
instituer
introduction
lancer

Examples of using Instauration in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Instauration d'un Myenergy Infopoint dans les 4 communes du SIAS.
Setting up of a Myenergy Infopoint in the 4 SIAS municipalities.
Instauration dans les pays les moins avancés de conditions favorisant la lutte contre la pauvreté.
Enabling environment in the least developed countries for the eradication of poverty.
Instauration de l'éducation préscolaire 267 70.
Provision of early childhood education 267 71.
Instauration de l'allocation parentale en 2007;
The introduction of parental benefit in 2007.
Instauration de la confiance et renforcement de la stabilité.
Build confidence and enhance stability by promoting truth and.
Instauration d'un système judiciaire équitable au Kosovo.
Ensure a fair and just legal system in Kosovo.
Instauration d'un dialogue interactif.
Developing an interactive dialogue.
Instauration d'un plan de congé parental rémunéré;
The introduction of a paid parental leave scheme.
Instauration d'un régime professionnel complémentaire pour les journalistes;
Institution of a supplemental scheme for journalists;
Instauration de pratiques et de standards de vente adaptés à votre réalité.
Implementing sales practices and standards that are appropriate for your context.
Instauration d'un nouvel environnement convivial et favorable aux piétons dans tout le centre urbain.
The provision of a new, high-quality pedestrian-friendly environment throughout the city centre.
Instauration d'une taille marchande dont les diamètres des colonies sont inférieurs à 7 mm.
Institution of market size for colonies whose diameters is lower than 7 mm.
Instauration de l'assurance sociale en El Salvador.
The introduction of social security in El Salvador.
Iii. instauration d'un climat sûr et stable.
Iii. developing a secure and stable environment.
Instauration d'une culture du résultat dans tous les domaines d'activité.
Implementing results-based culture across all mandates.
De la participation des femmes au développement: instauration.
Participation of women in development: an enabling.
Instauration d'une coopération avec le Réseau régional de soutien aux immigrés en vue d'aider à leur intégration dans la société polonaise;
Establishing cooperation with the Regional Network of Support for Emigrants as to assisting them in their integration in Polish society;
Instauration de formes permanentes d'action
Creating permanent forms of action
Instauration( automatique?) des mêmes sanctions au niveau régional(fonds régionaux de solidarité);
Establishing(automatically?) the same sanctions on a regional level(regional solidarity funds);
Amélioration de la santé économique, instauration des conditions nécessaires à l'augmentation du volume de la production,
Improving the health of the economy, creation of conditions for increasing volumes of production,
Results: 739, Time: 0.3606

Top dictionary queries

French - English