INTENTION DE CONTINUER in English translation

intention to continue
intention de continuer
intention de poursuivre
entend poursuivre
intention de maintenir
volonté de continuer
volonté de poursuivre
intention de prolonger
entendait continuer
intent to continue
intention de continuer
intention de poursuivre
décidés à poursuivre
elles entendaient poursuivre
intention to keep
intention de garder
intention de maintenir
intention de continuer
intention de tenir
intention de rester
intention de conserver
intention de suivre
intention de laisser
intentions to continue
intention de continuer
intention de poursuivre
entend poursuivre
intention de maintenir
volonté de continuer
volonté de poursuivre
intention de prolonger
entendait continuer
willingness to continue
volonté de continuer
volonté de poursuivre
disposé à continuer de
disposé à poursuivre
prêt à poursuivre
prête à continuer de
disponibilité à poursuivre
détermination à poursuivre
intention to proceed
intention de procéder
intention d'aller de l' avant
intention de poursuivre
intention de continuer
intention to pursue
intention de poursuivre
volonté de mener
intention d'engager
intention de rechercher
volonté de poursuivre
intention de continuer

Examples of using Intention de continuer in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
et il souligne son intention de continuer à organiser annuellement un séminaire consacré aux problèmes économiques
and states its intention to continue to organize annually a seminar devoted to the economic
la Russie réaffirme son intention de continuer à développer des relations commerciales
Russia reaffirms its intention to continue to develop normal trade
ses Etats membres tiennent à souligner que, pour nombre de pays, la stratégie internationale de la dette a donné des résultats positifs et ils réaffirment leur intention de continuer à oeuvrer pour des solutions encore plus avantageuses
its member States wished to emphasize that the international debt strategy had produced positive results for a number of countries and they reaffirmed their intention to continue to work towards solutions that were even more concessional
elle avait confirmé son intention de continuer à travailler en coordination et en coopération avec la Banque mondiale
it had confirmed its intention to continue coordination and cooperation with the World Bank
Les progrès ne sont pas aussi rapides que nous le souhaitions à l'origine, mais nous avons la ferme intention de continuer à travailler avec les groupes de conservation
Progress has not been as fast as originally hoped but we fully intend to keep working with conservation groups
dans laquelle vous indiquiez votre intention de continuer à financer les activités de l'équipe d'appui des Nations Unies à la Commission Mixte Cameroun-Nigéria au moyen de ressources prélevées sur le budget ordinaire, a été portée à l'attention des membres du Conseil de sécurité.
indicating your intention to continue the activities of the United Nations support team for the Cameroon-Nigeria Mixed Commission with funding from the regular budget has been brought to the attention of the members of the Security Council.
Nous réaffirmons notre intention de continuer à participer aux activités du Groupe d'action financière sur le blanchiment de capitaux(GAFI)
We reaffirm our intention to continue participating in the activities of the Financial Action Task Force(FATF)
révèlent son intention de continuer à créer des faits sur le terrain
reveal its intentions to continue creating facts on the ground
s'inscrit dans la prestigieuse lignée des propriétaires avec la ferme intention de continuer à valoriser ce noble cru:
became part of the prestigious lineage of the owners with the intention to continue to value this noble vintage:
s'inscrit dans la prestigieuse lignée des propriétaires avec la ferme intention de continuer à valoriser ce noble cru:
became part of the prestigious lineage of the owners with the firm intention to continue to value this noble vintage:
Nous réaffirmons notre intention de continuer à entretenir des relations commerciales
We reaffirm our intention to continue to develop normal commercial
réaffirme son intention de continuer à rechercher la possibilité de procéder à des consultations en vue d'aboutir à un accord sur une éventuelle convocation de cette importante conférence.
reaffirms the intention to continue find space for consultations that will allow us to reach agreement on the possible convening of the important conference.
Le Comité affirme son intention de continuer à promouvoir l'appui à la Feuille de route
The Committee affirms its intention to continue to promote support for the road map
La majorité des Parties ont annoncé leur intention de continuer à verser une contribution du même montant que pendant la période intersessions 2012-2014( Allemagne,
The majority of the Parties announced their intention to continue with the same level of contribution as in the 2012- 2014 intersessional period( Armenia,
Pour réaffirmer leur intention de continuer à apporter une contribution pratique active à la réalisation de cet objectif,
Reaffirming its intention to continue to make an active practical contribution to the attainment of this goal,
Répondant le 22 mars 2010 à Human Rights Watch, le Département d'État américain a indiqué que ses« intentions de continuer à soutenir les opérations contre la LRA en Afrique centrale sont fonction de la volonté de l'Ouganda de poursuivre l'opération,
Department on March 22, 2010 said that its“plans to continue support to counter-LRA operations in Central Africa are based on Uganda's willingness to continue the operation,
L'intention de continuer mon assiette.
I have a plate. I intend to keep it.
Vous aviez l'intention de continuer.
So you were intent on keeping it going.
J'ai l'intention de continuer une fois dehors.
I plan to continue when I'm outside.
Et j'ai l'intention de continuer à le faire.
And I plan to continue to do just that.
Results: 2949, Time: 0.1199

Intention de continuer in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English