INTERPELLÉS in English translation

arrested
arrestation
arrêter
détention
saisie
detained
détenir
retenir
arrêter
détention
de placer en détention
emprisonner
placer
incarcérer
challenged
défi
problème
difficulté
défier
difficile
enjeu
contester
contestation
tâche
problématique
stopped
arrêter
cesser
empêcher
butée
stopper
fin
halte
escale
interrompre
arrete
questioned
cause
doute
interroger
apprehended
appréhender
arrêter
called
appeler
parole
téléphoner
téléphonique
de fil
demandons
invitons
contactez
engageons
exhortons
concerned
préoccupation
inquiétude
souci
problème
crainte
concernent
préoccupé
préoccupante
intéressant
portent
engaged
engager
mobiliser
participer
exercer
collaborer
entreprendre
impliquer
faire participer
mener
enclencher

Examples of using Interpellés in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Les passants, interpellés, sont venus échanger avec les protagonistes,
The passers-by, questioned, came to talk and exchange with the protagonists,
24 adolescents ont été interpellés à T'kout dans les Aurès pour avoir participé à des manifestations.
24 teenagers were challenged in Takout in Aurès to have taken part in demonstrations.
des statistiques relatives au nombre de victimes identifiées et d'auteurs interpellés seront fournies dans les prochaines quarante-huit heures.
statistics on the number of victims identified and perpetrators detained for questioning would be provided within the next 48 hours.
Elle donne la possibilité aux gendarmes et policiers de placer en détention à Saint-Martin un ou plusieurs individus interpellés dans l'attente de leur comparution immédiate.
It gives the gendarmes and police the possibility to hold one or several arrested individuals in custody in Saint-Martin until their summary trial.
à ma demande, interpellés par les services de sécurité de l'ONU et identifiés.
they were apprehended by the United Nations Security service and identified.
Des jeunes qui se sentent interpellés au sacerdoce et aussi des prêtres diocésains manifestent de l'intérêt pour notre Institut.
They involve young men who feel called to the priesthood and also diocesan priests showing an interest in our Institute.
des vendeurs du journal indépendant Nasha Svaboda sont interpellés et harcelés par les forces de l'ordre.
some vendors of the independent newspaper, Nasha Svaboda, were questioned and harassed by the police.
nous sommes interpellés par la détresse des enfants
we too are challenged by the abandonment of children
sa femme ont été interpellés par des militaires et conduits vers une destination inconnue.
his wife were stopped by soldiers and taken to a unknown destination.
36 membres de ces groupes ont été interpellés et poursuivis par la justice pénale.
36 members of such groups were detained and sent for criminal trial.
Ils seront interpellés dimanche dans les rues de Grand Case à 10h et 11h.
They were apprehended on Sunday in the streets of Grand Case at 10 and 11 AM.
Nous sommes tous interpellés et nous devons tous ensemble œuvrer à la réalisation de son objectif.
We are all concerned and we must all work together to realize our goal.
86% des étrangers inculpés ou interpellés par la police n'avaient pas de permis de résidence.
86 per cent of foreigners charged or questioned by the police did not have residence permits.
Nous avons chanté avec enthousiasme dans au moins trois langues et avons été interpellés par la sagesse de la théologienne Ruth Padilla DeBorst.
We sang with gusto in at least three languages and were challenged by the wise words of biblical theologian Ruth Padilla DeBorst.
de nombreux migrants ont déclaré avoir été interpellés par la police bien plus souvent que les membres de la population générale.
it is significant that many migrants reported being stopped by the police significantly more often than the general population.
deux jeunes Palestiniens ont été interpellés pour interrogatoire.
No injuries were reported. Two Palestinian youths were detained for questioning.
Les Canadiens doivent être interpellés pour comprendre les enjeux
Canadians need to be engaged to understand the stakes
les suspects n'ont pas été interpellés.
the suspects were not apprehended.
les divers comités interpellés par cette problématique.
the various committees concerned by this issue.
ont été interpellés.
had been stopped.
Results: 213, Time: 0.0853

Top dictionary queries

French - English