Examples of using Questioned in English and their translations into French
{-}
-
Official
-
Colloquial
Negative interest rate policies are being questioned in Europe and Japan.
Mr. RATTRAY said that the basic function of the Committee was being questioned.
I went to the place where it happened and I questioned witnesses.
He sensed an unease when he questioned her about your marriage.
There are several different anomalies that need to be examined and questioned.
The diagnostic value of these bones has been questioned in later studies,
The federal authorities have questioned the cantons visited concerning certain observations made by the CPT.
In particular, some educators questioned the individual determination of their AvId students.
Dr Ichii questioned whether the sample size of 15 random stations was sufficient to elucidate the stock status of the area.
The upheavals of the Arab Spring have questioned the model of economic development that Arab countries have experienced,
are being questioned in countries facing widespread epidemics.
the Office in Rome, the Advisory Committee questioned whether a large proportion of the staff should be located outside the Sahel.
was questioned by the police for the first time sometime around 20 March 1995.
The durability of these structures is often questioned and it is not unusual to see them reinforced with so-called corrosion resistant steel rebar.
meaning is rarely discussed or even questioned.
Most of the staff members questioned by the Procurement Task Force confirmed that they had been kept appropriately informed of the nature and framework of the interview by the investigators.
The credibility of the data cannot be questioned in view of the precautions that were taken.
Publication on the Group's website of positions relating to major themes for which Societe Generale is questioned by NGOs.
The marked intensifi cation of agricultural activities observed today is being questioned from the perspective of its impacts in terms of land use and practice changes.
When questioned about the ability of their artistic language to cross borders,