ENGAGED in French translation

[in'geidʒd]
[in'geidʒd]
engagés
engage
hire
commit
initiate
undertake
enter
urge
incur
call
commence
fiancée
get engaged
betrothing
are engaged
impliqués
involve
imply
engage
implicate
entail
involvement
mean
require
participant
participate
participation
take part
contribute
engage
attend
involvement
join
be part
compete
se livrent
engaging
indulge
delivered
surrender
giving
come
entame
begin
start
initiate
engage
commence
enter
undertake
open
erode
embarking
entrepris
undertake
initiate
take
to carry out
engage
begin
conduct
proceed
entrepreneurial
enterprise
exerçant
exercise
exert
perform
to carry out
enjoy
engage
practise
hold
have
practice
mobilisés
mobilize
mobilise
engage
mobilization
leverage
raise
involve
harness
galvanize
mené
lead
conduct
to carry out
undertake
take
pursue
to complete
implement
engage

Examples of using Engaged in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
If RESET is engaged before you have read the stop time,
Si le RESET est activé avant la lecture du temps d'arrêt,
When wind hold is engaged, you can manually adjust the wind hold angle with the arrow keys on the remote.
Lorsque le maintien sous le vent est activé, vous pouvez régler manuellement l'angle de maintien sous le vent à l'aide des flèches de la télécommande.
When heading hold is engaged, you can manually adjust the heading of the autopilot system with the arrow keys on the.
Lorsque le maintien de cap est activé, vous pouvez régler manuellement le cap du système de pilote automatique à l'aide des flèches de la télécommande.
The chain brake must be engaged when the chain saw is started to reduce the chance of contact with the moving chain during starting.
Le frein de chaîne doit être activé lors du démarrage de la tronçonneuse afin de réduire le risque de contact avec la chaîne en rotation.
Your drill has hammer action which is engaged by rotating the hammer/drill selector lever on the top of the unit.
La perceuse est équipée d'un mode de martelage activé en tournant le levier de sélecteur des modes martelage et perçage sur le dessus de l'outil.
the parking lock remains engaged.
le verrou de stationnement restera activé.
the LED will flash for a few seconds to signal that the system is engaged.
la led clignotera pendant quelques secondes pour signaler que le système est occupé.
the red LED will flash for a few seconds which signals that the system is engaged.
la led rouge clignote pendant quelques secondes pour signaler que le système est occupé.
the a/c system may also be engaged automatically to keep the windows from fogging.
le système de climatisation pourrait aussi être automatiquement activé pour empêcher la formation de buée sur les vitres.
lights up the electronic clutch is engaged in any mode except the chipping mode.
l'embrayage électronique sera activé en tout mode, excepté celui de burinage.
indicates key lock is engaged, touch any key to unlock.
l'auto verrouillage est activé, touchez n'importe quelle touche pour déverrouiller.
We also appeal to the ANC to ensure that all its branches are engaged in Polokwane, not only to hear the members' concerns,
Nous lançons également un appel à l'ANC afin de s'assurer que toutes ses branches sont engagés à Polokwane, non seulement d'entendre les préoccupations des membres,
she was almost engaged to the heir of the regent Fujiwara clan,
elle est presque fiancée à l'héritier du régent Fujiwara,
are fully engaged in creating projects which can respond to the educational needs of the poor
sont pleinement engagés dans la création de projets qui répondent aux besoins éducatifs des pauvres
Princess Helena was engaged in 1908, and married Prince Harald of Denmark,
La princesse Hélène a été fiancée en 1908, et a épousé Harald de Danemark,
Moreover, the provisions have to be understandable by foreigners engaged in the trade in cultural heritage as it should be recalled that the Court of Appeal(United States of America) in United States v.
Par ailleurs, il fallait des dispositions compréhensibles pour des étrangers impliqués dans le commerce de biens culturels car il faut rappeler que la Cour d'Appel(Etats-Unis d'Amérique) dans l'affaire United States v.
We are committed to support countries engaged in the sustainable use of natural resources to transform their wealth into sustainable development",
Nous nous engageons à aider les pays engagés dans l'utilisation durable des ressources naturelles à transformer leurs richesses en développement durable",
Later she reportedly was engaged to the Austrian-born Swiss actor Maximilian Schell,
Plus tard, elle aurait été fiancée à l'acteur autrichien Maximilian Schell,
The SBSTA noted with appreciation the second forum of focal points of organizations and institutions engaged in the implementation of the Nairobi work programme, convened by the Chair of
Le SBSTA a pris note en s'en félicitant du deuxième forum des coordonnateurs des organisations et institutions participant à la mise en œuvre du programme de travail de Nairobi,
inter-regional fora- particularly those engaged on migration and development issues- may find that certain of the good practices
interrégionaux- en particulier ceux impliqués dans les questions de migration et de développement- constatent que certaines bonnes pratiques et solutions pratiques définies
Results: 15776, Time: 0.2343

Top dictionary queries

English - French