L'INVERSE in English translation

opposite
contraire
face
ci-contre
opposé
à l'inverse
reverse
inverser
marche arrière
renverser
sens inverse
annuler
inversion
verso
à rebours
inversement
reculer
other way around
inverse
autre sens
autre manière autour
autre façon
autrement
vice versa
inversement
réciproquement
viceversa
inversément
à l' inverse
inverse
inversement
inversif
contrast
revanche
contraste
différence
contraire
contrairement
opposition
par contre
contrario
l' inverse
l' opposé
contrary
contraire
contrairement
en contravention
encontre
incompatible
violation
l' inverse
contrevenant
converse
réciproque
discuter
parler
dialoguer
l'inverse
vice-versa
inversement
réciproquement
viceversa
inversément
à l' inverse
reversed
inverser
marche arrière
renverser
sens inverse
annuler
inversion
verso
à rebours
inversement
reculer

Examples of using L'inverse in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Le même schéma de crépuscule se répète à l'inverse jusqu'au Lever.
The same twilight diagram is repeated, to the other way with the sunrise.
Tu veux ressentir l'inverse?
You wanna feel the other way?
On a un témoin qui dit l'inverse.
We have a witness who says otherwise.
Certains problèmes de manipulation de la taille PAR constante, à l'inverse de la taille variable.
Problems handling Consistent PAR sizing as opposed to Variable sizing.
tu affirmais l'inverse.
you were arguing otherwise.
Pour enlever l'outil procéder à l'inverse de son installation.
Remove in the reverse order of installation.
Talents et bénévoles sont là pour eux, et pas l'inverse.
Talents and volunteers are here for them, not the other way.
Oh, Je pense que c'est l'inverse.
Oh, I think you have it backwards.
C'est l'inverse.
It's the other way.
pas l'inverse.
not the other way.
C'est la solution qui s'adapte à vos besoins et pas l'inverse.
It is the solutions that adapts itself to your needs and not the contrary.
Ne laisse personne dire l'inverse!
Don't let anyone say otherwise.
procéder à l'inverse.
proceed in reverse order.
Les gens le font toujours l'inverse.
People always do it the other way.
Aux fins du calcul des ressources ou besoins financiers, l'inverse s'applique.
In the calculation of the financial source/ requirement, this is reversed.
Tu préférerais que ce soit l'inverse?
Would you rather it was the other way?
mon téléphone indique l'inverse.
my phone indicates otherwise.
Pourquoi ne pas faire l'inverse?
Why not go the other way?
Tammy fit l'inverse.
Tammy went the other way.
À l'évidence, les précédents ont prouvé l'inverse.
Clearly, precedent shows otherwise.
Results: 3054, Time: 0.0802

Top dictionary queries

French - English