Examples of using
La notion
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
A une telle époque comme la nôtre, la notion de représentation indirecte- qui implique d'élire une personne chargé de relayer notre opinion- paraît de plus en plus étrangère.
In such an era, ideas of indirect representation- where you elect someone to convey your opinions for you- feel increasingly alien.
La notion de << partenariat >> fait partie des enseignements que le Japon a tirés de sa propre expérience de pays donateur appuyant la démocratisation.
This idea of"partnership" is a"lesson learned" from Japan's own experience as a donor country supporting democratization.
La complexité nous encourage à nous perdre dans l'entrelacement des aspects géométriques et à contempler la notion de l'infini.
Complexity allows us to lose ourselves in the interweaving of geometric aspects and contemplate ideas of the infinite.
Explorant de nouvelles voies d enseignement, et inspirés par la notion d'apprentissage autonome en Tandem, les fondateurs ont alors créé l'association TANDEM Berlin.
They were looking for new directions in language teaching and were inspired by the autonomous"learning in tandem" idea, hence Tandem Berlin e.
favorisant ainsi l'abolition de la notion stéréotypée de métier d'hommes et de métier de femmes.
thus promoting the elimination of stereotyped ideas of masculine and feminine roles.
De plus, cet investissement amène la notion de« cycle de vie» du concentré phosphaté qui sera produit lors de l'exploitation de la future mine.
Moreover, this investment involves the“life cycle” idea of phosphate concentrate that will be produced in the operation of the future mine.
Glass, et qui est davantage lié à la notion de performance.
it was more closely linked to the performance idea.
Notre nation embrasse déjà la notion du droit à disposer de notre corps.
Our nation already embraces the notion that we have the right to sell parts of ourselves,
Auparavant, la loi était fondée sur la notion de l'enfant considéré
Previously the law was based in the notion of the child as menor,
La notion de"meilleures pratiques", caractéristique importante de nos travaux, y a été pour beaucoup.
It will be the better for the concept of best practices that was such an important feature of our proceedings.
La notion de liberté de religion est utilisée pour protéger la diversité des vues et convictions.
Freedom of religion as a concept is designed to protect the diversity of views and beliefs.
La notion d'<< une terre,
The sense of"one earth,the system's participants.">
Un accord général s'était dégagé sur la notion de causalité qu'impliquait la notion de réparation, et sur la nécessité par conséquent de l'exprimer.
There had been general agreement that a notion of causation was implied in the concept of reparation and ought consequently to be expressed.
Ils rejettent la notion de violence comme élément de solution et refusent de contribuer à la spirale de la violence qui est toujours le résultat de la guerre moderne.
They reject the notion that violence"works" and refuse to contribute to the spiral of violence that is always the result of modern war.
La Commission pourrait donc vouloir envisager de développer la notion de dignité afin de combler une lacune des normes existantes.
The Commission might therefore wish to consider elaborating on the concept of dignity in order to fill any lacunae in existing norms.
de mettre en application la notion d'institution diversifi e et ouverte comptant sur les nouvelles id es et les innovations.
in keeping with the notion of a diverse and open institution that relies on new ideas and innovations.
On pourrait améliorer encore le paragraphe 11 en ajoutant la notion de << coopération >> dans la deuxième partie de la première phrase.
Paragraph 11 could be further improved by adding the word"cooperation" in the second part of the first sentence.
La controverse risque de persister alors que la notion de souveraineté nationale et de la souveraineté de l'État subit des mutations imprévisibles.
The controversy is likely to persist as the meaning of national and state sovereignty in the present undergoes unpredictable permutations.
Pour que la notion de rentier successeur puisse s'appliquer,
In order for the notion of successor annuitant to apply,
La notion de culture bénéficiant d'une large interprétation,
Since the concept of culture is given a broad interpretation,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文