Compte tenu de l'évolution de la technique dans ce domaine, le projet de proposition prévoit des solutions de rechange aux prescriptions qu'il propose.
Considering the speed of technological development in this area, this proposal foresees that alternative measures to the requirements laid down in the proposal might be developed.
célébrer les prouesses architecturales étonnantes et la technique qui les a créées.
celebrate the astonishing feats of architecture and engineering that created them.
selon les moyens actuels de la technique, dans le respect des dispositions de la loi n78-17 du 6 janvier 1978.
kept under secure conditions, according to current technological capabilities, in compliance with the provisions of Law no.
à la simulation dans les divers domaines de la technique et de la physique.
simulation problems in the different areas of engineering and physics.
De plus, la technique de refroidissement et d'aération intelligente permet d'éviter la formation de givre dans la chambre de refroidissement.
What is more, the intelligent cooling and exhaust technologies prevent thick ice sheets from forming inside the cooling chamber.
La sécurité de nos appareils frigorifiques est conforme aux règles reconnues de la technique et à la législation sur la sécurité des appareils.
The safety of our freezers is in accordance with recognised technological standards and appliance safety legislation.
La technique des piles à combustible a progressé rapidement au cours des dernières années de sorte que les produits commerciaux ont pu être mis sur le marché dès 2004.
Fuel cell technologies have advanced rapidly in recent years such that commercial products may be introduced in the marketplace as soon as 2004.
Tout en admettant l'intérêt de reconnaître le principe de la neutralité de la technique et des moyens employés, le Groupe de travail a estimé.
While appreciating the value of a recognition of the principle of technological and media neutrality, the Working Group considered that.
C'est dans ces applications VHP de basse température, que la technique Munters a joué un rôle déterminant en assurant un cycle rapide et efficace.
It is these low temperature VHP applications, where Munters technologies play a key role in ensuring a fast and effective cycle.
au sein de l'organisme en examinant, selon les besoins, les nouvelles possibilités qu'offre la technique;
maintaining a culture for improving information management in the organization by exploring new technological possibilities as required;
Tous les produits destinés à la technique médicale et militaire, ainsi que les écrans tactiles personnalisés très sensibles, sont de fabrication exclusivement canadienne.
All products for medical technologies and military markets as well as very sensitive customized touch panels are exclusively from Canadian production.
devrait être mise à jour régulièrement, car les progrès de la science et de la technique multipliaient les risques.
given scientific and technological progress which increased the risk of transboundary harm.
Le besoin d'assurer l'accès à la technique et aux matières nucléaires est donc aussi important
The need for ensuring access to nuclear technologies and materials for peaceful purposes is, therefore,
En 2000 fut créée Voith Siemens Hydro Power Generation, une coentreprise réunissant les deux principaux leaders dans la technique des turbines et des générateurs.
The next year, the Voith Siemens Hydro Power Generation was founded as a joint venture between the two international leaders in turbine and generator technologies.
les systèmes pour l'électronique et la technique d'éclairage.
systems for light technologies and electronics.
la construction de signaux et la technique de mesure, commande et régulation.
measurement, control, and regulation technologies.
Les aliments que vous avez sortis du frigo viennent d'être transformés et emballés à l'aide de la technique de commande de Kendrion.
These foods were recently processed and packed safely using Kendrion control technologies.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文