LESDITES RECOMMANDATIONS in English translation

said recommendations

Examples of using Lesdites recommandations in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
les activités des décideurs, de faire en sorte que lesdites recommandations soient appliquées et fassent l'objet d'un suivi en temps opportun et d'intensifier la concertation engagée avec les organes de contrôle en 2009.
in ensuring the timely follow-up and implementation of those recommendations and in strengthening the dialogue with the oversight bodies initiated in 2009.
a procédé dès le mois d'avril 1997 à l'installation d'un comité ad hoc chargé de répertorier utilement lesdites recommandations et d'établir un calendrier de leur mise en oeuvre,
true to the spirit of the Bangui Agreements, proceeded, in April 1997, to set up an ad hoc committee to examine the said recommendations carefully and to set up a schedule for their implementation,
Le gouvernement fédéral a approuvé sans réserve ladite recommandation.
The Federal Government fully supported this recommendation.
L'adoption de ladite recommandation par un vote à la majorité simple était,
The adoption of this recommendation through a simple vote was,
Le Comité a aussi reconnu dans ladite recommandation qu'une législation spéciale était nécessaire dans le contexte des relations employeurs/employés.
The Committee also recognized in its recommendation the need for special legislation in the context of labour relations.
Au paragraphe 3 de ladite recommandation, le Comité de gestion demande au secrétariat TIR de mettre au point des procédures appropriées
In paragraph 3 of this Recommendation, the TIR Secretary has been requested to elaborate adequate procedures
de renseignement aux fins envisagées dans ladite recommandation.
intelligence for the purposes envisaged in this recommendation.
Conformément à ladite recommandation(TRANS/SC.1/365, par. 16 à 19
In accordance with this recommendation(TRANS/SC.1/365, paras.
le Groupe des États d'Afrique espère qu'approuver ladite recommandation contribuera à la concrétisation des espoirs de paix en République démocratique du Congo.
the parties in the transitional process, the endorsement of such recommendation will contribute to translating the vision of peace into a reality in the Democratic Republic of the Congo.
ne constituent pas une application directe de ladite recommandation.
are not central to the terms of this recommendation.
La note à l'intention de la Commission suivant la recommandation 191 attirait l'attention sur le fait que ladite recommandation se fondait sur l'hypothèse que le projet de Guide contiendrait une recommandation supplémentaire qui pourrait être ainsi libellée:<< La loi devrait prévoir que, dans un système non unitaire, un prêteur peut acquérir une sûreté réelle mobilière en garantie du paiement d'une acquisition ou un droit lié au financement d'une acquisition au moyen d'une cession de l'obligation garantie par un fournisseur.
The note to the Commission following recommendation 191 drew attention to the fact that the latter recommendation was based on the assumption that the draft Guide contained an additional recommendation along the following lines:"The law should provide that, in a non-unitary system, a lender may acquire an acquisition security right or an acquisition financing right through an assignment of the secured obligation from a supplier.
Le Conseil se réunit pour examiner lesdites recommandations.
The Council shall consider the recommendations of the Commission.
Certaines autres délégations ont déclaré pleinement appuyer lesdites recommandations.
Some other delegations gave their full support to those recommendations.
Le Conseil se réunit aussitôt que possible pour examiner lesdites recommandations.
The Council shall meet as soon as possible to consider the recommendations of the Commission.
harmonisation des RID/ADR/ADN avec lesdites Recommandations.
harmonization of RID/ADR/ADN with the Recommendations.
Il lui recommande de prendre toutes les dispositions appropriées pour que lesdites recommandations soient appliquées.
It recommends that the State party should take all appropriate measures to ensure that the recommendations are implemented.
L'Argentine a dit douter que les États-Unis aient pleinement mis en œuvre lesdites recommandations et décisions.
Argentina expressed doubts whether the United States had fully implemented the DSB recommendations and rulings.
La République de Corée a mis en œuvre lesdites recommandations en étroite collaboration avec toutes les administrations compétentes.
The Republic of Korea has been implementing the recommendations of the report through close coordination among all relevant administrative agencies.
les organisations internationales à mettre en œuvre lesdites recommandations.
international organizations to implement the recommendations.
Lesdites recommandations, adressées aux États parties,
Those general recommendations are addressed to States parties
Results: 1045, Time: 0.0544

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English