limiter l'utilisationrestreindre l'utilisationlimiter l'emploilimiter le recoursrestreindre l'emploirestreindre le recourslimitent l'usage
to curb the use
limiter le recoursde limiter l'utilisationà réduire l'utilisationpour juguler l'utilisation
Examples of using
Limiter l'utilisation
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
Vous avez à tout moment la possibilité de modifier les données personnelles que vous nous avez confiées ou d'en limiter l'utilisation.
You may at all times correct or restrict the use of the personal information entrusted to us.
Limiter l'utilisation de zones non exploitées pour des projets de construction
Limits the use of areas not yet built upon for construction projects
Je pensais que limiter l'utilisation des objets et même de l'épée me permettrait d'offrir un terrain de jeu équitable pour les joueurs doués
I thought restricting use of the items and even the sword and shield would allow me to provide an even playing
Permet de limiter l'utilisation des pupitres aux seules entrées vidéo validées, en évitant l'utilisation de nouveaux mots de passe.
Accepting requests for cameras allows keyboard use to be limited solely to authorised input videos without having to use further system passwords.
Sanofi s'efforce de limiter l'utilisation d'animaux dans la recherche et développe diverses autres solutions pour ses recherches scientifiques
Sanofi strives to limit the use of animals and develops alternatives to animal use in scientific research
Limiter l'utilisation des renseignements personnels aux fins nécessaires à l'exécution du contrat;
Limit use of the personal information to the purposes specified to fulfil the contract.
Les collectivités locales peuvent limiter l'utilisation des produits chimiques agricoles responsables de la pollution des eaux.
Local governments can restrict use of the agricultural chemicals causing water pollution.
Pour cette raison, les États adoptants voudront peut-être limiter l'utilisation des procédures d'accords-cadres en attendant d'acquérir une expérience de cette technique.
For this reason, enacting States may wish to limit the use of framework agreement procedures while experience in the technique is gained.
GW 1.5: Limiter l'utilisation d'herbicides et utiliser uniquement des herbicides biodégradables ayant un impact minimal sur la qualité de l'eau et la faune.
All phases All Personnel Daily and maintain records GW 1.5: Minimise the use of herbicides and use only biodegradable herbicides that have minimal impact on water quality and fauna.
Pour décider s'il y a lieu de limiter l'utilisation des dispositifs de communication électroniques, le fonctionnaire judiciaire qui préside doit tenir compte des facteurs suivants.
In deciding whether to restrict the use of electronic communication devices, the presiding judicial officer may consider whether there is evidence regarding factors such as.
Il est possible de bloquer ou limiter l'utilisation de la molette ➋ et de bloquer le curseur commutateur ➊ pour empêcher les manipulations.
It is possible to lock or limit use of the➋ control knob and lock the➊ switch to prevent unauthorised manipulation of the panel heater children.
Elles vous permettront de ne pas limiter l'utilisation de votre arbalète au tir sur cible, mais de pouvoir également l'utiliser pour la chasse.
They will allow you not to limit the use of your crossbow to shooting on target, but also to be able to use it for hunting.
Les visiteurs peuvent limiter l'utilisation de cookies ou les bloquer totalement s'ils le souhaitent.
Visitors may wish to limit use of cookies or prevent them from being installed altogether.
La plupart des chercheurs veulent limiter l'utilisation des psych d liques l'unique cadre r gul des cliniques.
Most researchers want to limit the use of psychedelics to a strictly regulated clinical setting.
suivre et limiter l'utilisation de vos étapes et méthodes d'API par clé d'API.
then track and limit usage of your API stages and methods for each API key.
En ce sens, si elle doit limiter l'utilisation d'un site, elle privilégie les activités
Accordingly, if it has to limit use of a site, it gives preference to public activities
Pour décider s'il y a lieu de limiter l'utilisation des dispositifs de communication électroniques, le comité d'audition doit tenir compte des facteurs suivants.
In deciding whether to restrict the use of electronic communication devices, the Hearing Panel may consider whether there is evidence regarding factors such as.
Les gouvernements disposent essentiellement de cinq options afin de limiter l'utilisation des carburants fossiles et/ou d'encourager l'utilisation de l'énergie renouvelable.
Governments essentially have five policy options to limit the use of fossil fuels and/or promote the use of renewable energy.
Est-il possible de limiter l'utilisation du transfert de fonds à des modèles créés par l'administrateur principal?
Can users be limited to using funds transfer templates created by the primary administrator?
En conséquence, la Mission a été en mesure de limiter l'utilisation des documents d'engagements de dépenses
As a result, the Mission has been able to limit the use of miscellaneous obligation documents
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文