MA CONTRIBUTION in English translation

my contribution
ma contribution
mon intervention
my input
ma contribution
mon apport
mon avis
mon entrée
mes commentaires
mon intervention
mes idées
de ma participation
mes observations
mon input
my donation
mon don
ma donation
ma contribution
my contributions
ma contribution
mon intervention

Examples of using Ma contribution in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Et je dis volontiers que ma contribution au Groupe Galenica est d'abord une faculté d'écoute
And I am happy to say that my contribution to the Galenica Group is firstly the ability to listen
Ma contribution au renforcement du pouvoir des femmes est liée à mon propre processus d'enrichissement mutuel de la part de différents groupes d'hommes et de femmes qui travaillent sur le renforcement de leur pouvoir.
My contribution to women empowerment is linked to my own mutual enrichment process in and from different women and men groups working on their empowerment.
par exemple, que ma contribution, en tant que directeur de la production, compte pour 10% dans la réussite de l'entreprise.
you just say my contribution as the production manager is a 10% value of the ultimate success of this business.
et j'espère que ma contribution rendra votre tâche plus facile et non pas plus difficile.
Sir. I hope that my contribution today will make your job much easier rather than much harder.
Aujourd'hui, désirant renouveler ma contribution dans le journal, j'ai proposé d'assurer la rédaction d'une rubrique hebdomadaire une fois en arabe et une fois en français.
Today, keen to renew my contribution to the newspaper, I proposed to provide the editor with two pieces each week, one of them in Arabic and one in French.
Ma contribution bien que minime,
My contribution however small,
Au-delà de ce devoir naturel et de cette exigence de solidarité auxquels je sacrifie aujourd'hui au nom des délégations des pays en développement, ma contribution à ce débat s'inscrit dans le contexte particulier des engagements que la communauté internationale a contractés envers le continent africain,
Beyond this natural duty and this need for solidarity on behalf of the delegations of developing countries, my contribution to this debate concerns the commitments that the international community has made to the African continent, which continues to
je vous présente ma contribution exprimée dans de modestes discours publiés,
I present my contribution expressed in modest speeches that were published,
Suisse(Cf. présentation sur le site EC) Ma contribution au débat d'aujourd'hui est une réflexion sur la nature du cinéma;
Switzerland(See presentation on EC website) My contribution to the discussion today is a reflection on the nature of cinema:
je réalise aussi à quel point ma contribution a été modeste comparée à celle des personnalités que je rejoins, comme Vint Cerf
though I realize how modest my contribution has been when I consider the company I will be joining,
sortir des sentiers battus, et de tels programmes m'aident à faire ma contribution.
programs like this help me do my contribution. I just love it”.
par une surveillance de chacune de mes activités, avec le seul but de pointer mes fautes et de minimiser ma contribution au sein de l'équipe.
close supervision of everything that I did with the sole objective of showing up my mistakes and minimising my contribution to the team's work.
apporter ma contribution à un projet d'entreprise ambitieux, avec un souci constant de cohérence,
I wanted to make my contribution to an ambitious business project with a constant concern for coherence,
je tiens à faire une différence avec ma contribution en tant que membre du Conseil Mondial.
I vouch to make a difference with my contribution as a World Board member.
Rien que mes contributions servaient à la réélection du sénateur.
I put my contributions were for the Senator's re-election.
Voici une liste de mes contributions en tout, 236 p.
Here is a list of my contributions with a total of 236 out of 552 p.
Voici mes contributions à ce volume.
Here are my contributions to this volume.
Voici la liste de mes contributions au format PDF.
Here is a list of my contributions in PDF format.
Le genre d'influence que mes contributions ont déjà acheté.
The sort of influence that my contributions have already bought.
Je le fais convaincu que telle sera l'une de mes contributions.
I do so because I believe this will be one of my contributions.
Results: 123, Time: 0.0439

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English