MAIS C'EST IMPOSSIBLE in English translation

but it's not possible
but it can't be
mais il ne peut pas être
but it couldn't be
mais il ne peut pas être
but i can't do that

Examples of using Mais c'est impossible in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Je vous remercie de votre bonté, mais c'est impossible.
I am very grateful foryour kindness… but it is impossible.
Je voudrais vous le recommander mais c'est impossible.
Sir, I would like to recommend but it is impossible.
Mais c'est impossible.
But it can not be.
Mais c'est impossible.
But that is impossible.
Mais c'est impossible, pas vrai?
But that's impossible, isn't it?
Mais c'est impossible.
Mais c'est impossible.
But that's not possible.
Mais c'est impossible.
But that can't be.
Mais c'est impossible, Ivette ne pouvait pas marcher.
But this is impossible, Ivette couldn't walk.
Mais c'est impossible.
I said it, but it's impossible.
Mais c'est impossible.
But ít ís not possíble.
Mais c'est impossible, Euthyphron.
But that's impossible Eutifrone.
Mais c'est impossible, puisque vous venez de Washington.
But that couldn't be. You being from D.C. and all.
Mais c'est impossible, hadji.
But that's not possible, Hajji.
Mais c'est impossible.
But that-that's not possible!
Mais c'est impossible.
But this one's impossible.
Mais- mais- mais c'est impossible!
But-- but-- but that's impossible!
Mais c'est impossible et ils ont changé leur discours par rapport à ça.
But this is impossible and they have changed their tune in this regard.
Mais c'est impossible.
No, it's impossible.
Mais c'est impossible.
But this is impossible.
Results: 165, Time: 0.0808

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English