MANNEQUIN in English translation

model
modèle
type
mannequin
maquette
modélisation
dummy
mannequin
idiot
crétin
andouille
imbécile
pantin
faux
indicatrice
factices
fictives
manikin
mannequin
supermodel
top model
mannequin
top-modèle
supermodèle
super-model
super modèle
une top modèle
a modeling
mannequin
modélisation
modeling
modèle
type
mannequin
maquette
modélisation
models
modèle
type
mannequin
maquette
modélisation
modelling
modèle
type
mannequin
maquette
modélisation
dummies
mannequin
idiot
crétin
andouille
imbécile
pantin
faux
indicatrice
factices
fictives
manikins
mannequin

Examples of using Mannequin in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Dès que c'est fini, je serai mannequin et acteur.
As soon as I clear this, I'm some modeling and acting.
Elle disait être mannequin.
She said she was modeling.
ici Anjelica Huston quand elle était mannequin.
this is Anjelica Huston when she was modeling.
Et ce que je veux faire, c'est mannequin.
Like I was saying, what I really wanna do is modeling.
Alors, tu as trouvé un boulot de mannequin pour Nash?
So, did you get Nash a modeling job yet?
On m'a dit que tu étais mannequin.
Somebody said you were modeling.
Le mannequin pour la laisse de chien?
THE DOGGIE LEASH MODEL?
Ne parlez pas au mannequin.
PLEASE DO NOT TALK TO MODEL.
Il fut également mannequin pour Calvin Klein.
He also modeled for Calvin Klein.
Insiste sur le fait que tu as déjà été mannequin.
But impress it on her you have modelled before.
Vous dites que vous étiez mannequin?
You say you have modeled?
Si je trouve un travail de mannequin, au moins, on me verra.
If I get a job modeling, at least I will be seen.
J'ai été mannequin, tu sais?
I did do some modeling, you know?
Comme un mannequin qui a pris la bonne voie.
I'm like a model who's taken the high road.
Ma carrière de mannequin va bientôt commencer, de toute façon.
It's about time I got my modeling career off the ground anyway.
Dimensions du mannequin pour dispositifs de retenue de type -Size 110.
Geometrical dimensions of-Size Child Restraint Systems 109.
Alors, comment est cette carrière de mannequin?
Hey, how's the modeling career?
Ce mannequin… Quel était son nom déjà?
The model, what was her name?
Je suis sorti et j'ai trouvé mon premier travail de mannequin!
I went out and I booked my first modeling job!
Carlos, j'étais mannequin dans les années 90.
Carlos, i was a fashion model in the'90s.
Results: 2840, Time: 0.2827

Top dictionary queries

French - English