give me
donne-m'en
donnez-m'en
donne-moi
laisse-moi
passe-moi
rends-moi
file-moi
fais-moi
accordez-moi gave me
donne-m'en
donnez-m'en
donne-moi
laisse-moi
passe-moi
rends-moi
file-moi
fais-moi
accordez-moi i get
je me
get
j'ai
je suis
-je obtenir
je reçois
je comprends
je vais
je prends
je deviens
Si tu me files rien, j'irai rencarder d'autres flics. You mean you can't get it I will talk to another officer. You're giving me fear! Tu me files un truc à boire? You got a drink? Is it your turn,? Are you asking me out on a date? Tu me files mal au créne. You hurt me files not 芒 cr. I think you're giving me a boner. You're giving me an ulcer. Bon, la ferme, maintenant, tu me files une migraine. OK, shut up now, you're giving me a headache. Faut vraiment que tu me files une crème. Hey… now you gotta really get me the Vagisil. Et c'est tout ce que tu me files ? Des miettes? This piddling shit is the best that you come up with? Oui, tu me files 10.000$, et je t'en rends 15.000 dans un mois. Sure, you give me ten grand, I give you back 15 in a month. Sinon tu me files tes timbres, toute ta collection. If he doesnae come, you have to give me every single one of your stamps Tu me files 2300$ et le vendeur de glace dit qu'il ne te connaît pas. You give me $2,300 and the ice-cream man says he doesn't know you. Tu me files la honte de m'appeler Chuck You give me crap for being Chuck Tu me files la came… j'y vais, You give me the stuff I go to them, Tu me files le collier, je remonte mon T-shirt, You give me these beads, I lift up my shirt, Soit tu me files le sac, soit je te plante et je le prends. You either give me the backpack or I'm gonna stab you in the neck and take it. À partir de maintenant, si. Et tu me files tes cigarettes, pigé? From now on you smoke… and you give me your cigarettes okay? tu gagnes,… puis tu me files la moitié. then you give me half. Si je finis tout ça en 5 min, tu me files ton numéro? If I polish these babies off in five minutes or less, you give me your number?
Display more examples
Results: 62 ,
Time: 0.047
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文