NE SORTENT PAS in English translation

don't come out
ne sortent pas
ne viennent pas
ne ressortent pas
ne proviennent pas
surgissent
do not go out
ne sortent pas
ne s'éteignent pas
ne vont pas
ne s'@eignent pas
don't get out
ne sortez pas
ne s'échappent pas
don't date
ne datent pas
don't date
ne remontent pas
do not leave
ne pas abandonner
ne laissez pas
ne quittez pas
ne laissez jamais
ne partez pas
ne sortez pas
ne posez pas
ne vous éloignez pas
ne repartez pas
ne conservez pas
won't come out
ne sortira pas
n'en ressortirez pas
n'est pas sortie
ne tombera pas
ne viendra pas
don't go out
ne sortent pas
ne s'éteignent pas
ne vont pas
ne s'@eignent pas
do not come out
ne sortent pas
ne viennent pas
ne ressortent pas
ne proviennent pas
surgissent

Examples of using Ne sortent pas in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ils ne sortent pas souvent, hein?
They don't get out much, do they?
Primo, les mères célibataires ne sortent pas.
First of all, single mothers don't date.
Ils ne sortent pas.
dommage que les mots ne sortent pas.
damage that words do not come out.
Parce que les filles riches de la 5eme Avenue ne sortent pas avec leurs portiers.
Because rich girls from Fifth Avenue don't date their doormen.
Assurez-vous qu'ils ne sortent pas.
Make sure they don't get out.
Et ils ne sortent pas?
And they aren't going out?
Les Musulmans ne sortent pas ensemble avant de s'être mariés.
Muslims do not date until it is time to get married.
Il est écrit que les bateaux ne sortent pas avant 17:00.
It says here the boat doesn't leave until 5:00.
Elles ne sortent pas.
They don't.
Les soldats ne sortent pas avec la fille d'un général.
Privates should not be dating general's daughters.
Les filles ne sortent pas avec les pongistes.
Girls don't go for ping-pong players.
Ainsi, ces améliorations de bureau ne sortent pas de compte bancaire de Bernie.
So these office improvements are not coming out of Bernie's bank account.
Assures toi qu'ils ne sortent pas par derrière.
Make sure they don't escape around the back.
Les signaux des stations radio ne sortent pas par la prise DIGITAL OPTICAL OUT.
Radio stations are not output from the DIGITAL OPTICAL OUT jack.
Les gens innocents ne sortent pas une arme dans le Bureau Ovale.
Innocent people don't smuggle a gun into the Oval Office.
Ils ne sortent pas leurs pénis devant des gosses.
They don't pull out their junk in front of little kids.
Et les amis ne sortent pas avec leur ex… de leur ex presque petit-ami.
And friends don't go dating their ex… a-a-almost something's brother.
Les hommes ne sortent pas sans leur typique« sombrero».
Men would not go out without their typicl"sombrero.
Ils ne sortent pas ensemble, idiote.
They're not dating, idiot.
Results: 112, Time: 0.0537

Ne sortent pas in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English