NORMALEMENT REQUIS in English translation

normally required
exigent normalement
nécessitent habituellement
nécessitent normalement
doivent normalement
exigent généralement
normalement besoin
demandent normalement

Examples of using Normalement requis in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
de favoriser l'accès aux services normalement requis par tout petit entrepreneur.
to favour access to services normally required by small entrepreneurs.
de favoriser l'accès aux services normalement requis par tout petit entrepreneur.
to favour access to services normally required by small entrepreneurs.
Ii Tout travail ou service non visé à l'alinéa i du paragraphe b du présent article et normalement requis d'une personne détenue en vertu d'une décision de justice régulière ou libérée conditionnellement après avoir fait l'objet d'une telle décision;
Ii Any work or service not referred to in subparagraph(b)(i) of this article that is normally required of a person who is under detention in consequence of a lawful order of a court or of a person during conditional release from such detention;
Les directives sur la régionalisation7 adoptées par le Comité SPS définissent le type de renseignements normalement requis pour la reconnaissance des zones exemptes de parasites
Guidelines on regionalization7 adopted by the SPS Committee identify the type of information normally needed for the recognition of pest- or disease-free areas
nourris dans la nature, normalement requis dans les entrepôts et ne mangeant pas d'aliments génétiquement modifiés.
from animals grown and fed in nature, as normally required in warehouses and not eating GM foods.
un service quelconque normalement requis des détenus, visant essentiellement à atteindre ces objectifs.
including any work or service normally required of them, is essentially directed at these aims.
les investisseurs exigeront que des montants correspondant à 250% des montants normalement requis pour le service de la dette soient prélevés sur les quotes-parts et versés au compte d'affectation au début de l'année civile,
investors would probably require 250 per cent of the normally required debt service percentage to be set aside from assessment payments early in the calendar year,
une intervention rapide est normalement requise.
a rapid response is normally required.
Le robinet doit être placé près de l'évier où l'eau potable/de cuisson est normalement requise.
Faucet should be placed near the sink where drinking/cooking water is normally required.
Les caractéristiques de stabilité statique et dynamique du *STÉPHANE P II+ seraient supérieures aux valeurs normalement requises.
The static and dynamic stability characteristics of the"STÉPHANE P II" would be higher han the normally required values.
C'est aussi pourquoi SSQ avait vécu jusque-là sans la contrainte des cautionnements et des autres garanties normalement requises.
That is another reason why SSQ had previously operated without the constraint of capital guarantees or other usual requirements.
le professionnel de la santé peut procéder sans l'autorisation normalement requise.
the health professional may proceed without normally required authorization.
Les types de renseignements normalement requis sont décrits ci-dessous.
The types of information normally required are outlined below.
Un acompte est normalement requis pour les contrats à terme.
A deposit is normally required for forward contracts.
Les articles ou service normalement requis pour entretenir compresseur d'air.
Items or service normally required to maintain the air compressor F.
Articles ou service normalement requis pour l'entretien du pulvérisateur de lavage.
Items or service normally required to maintain the pressure washer.
Facilitent la transmission électronique des documents commerciaux qui sont normalement requis pour qu'un paiement puisse être effectué.
Will facilitate the electronic transmission of the trade documents which are normally required before payment can be made.
Le projet nécessitera 100 heures de travail(au lieu du minimum de 80 heures de travail normalement requis);
The project will require 100 working hours instead of the minimum 80 working hours normally required.
Nombre de pilotes à bord Dans une zone de pilotage obligatoire, un seul pilote est normalement requis à bord d=un navire.
Number of Pilots on Board In a compulsory pilotage area, normally only one pilot is required on a vessel.
un nantissement est normalement requis de tous les demandeurs, hommes ou femmes.
collateral was normally required for all applicants, male and female.
Results: 201, Time: 0.043

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English