OBJECTIFS DU TRAITÉ in English translation

objectives of the treaty
objectif du traité
goals of the treaty
objectif du traité
but du traité
purposes of the treaty
but du traité
l'objet du traité
le but de l'instrument
objectifs du traité
le but de la convention
finalité du traité
aims of the treaty
objectif du traité
objectives of the NPT
purpose of the treaty
but du traité
l'objet du traité
le but de l'instrument
objectifs du traité
le but de la convention
finalité du traité
goals of the OST

Examples of using Objectifs du traité in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Dans toutes les instances internationales elle a affirmé son engagement à l'égard des objectifs du Traité afin de parvenir au désarmement général et complet.
In all international forums it has affirmed its full commitment to the Treaty's objective to achieve general and comprehensive disarmament.
En 2000, la Conférence d'examen des États parties au TNP a souscrit à de nouveaux engagements politiques en faveur de la réalisation des objectifs du Traité.
In 2000 the Review Conference of the Parties to the NonProliferation Treaty adopted new political commitments to advance the treaty's aims.
Nous sommes donc d'avis que le préambule devrait énoncer les principes et les objectifs du traité qui sont stipulés dans notre mandat de négociation,
Consequently, it is our view that the preamble should set out the principles and objectives of the treaty which are stipulated in our negotiating mandate,
Pour apporter une nouvelle preuve de notre attachement aux objectifs du Traité, j'ai donné aujourd'hui l'ordre de retirer définitivement des stocks nucléaires des Etats-Unis 200 tonnes de matières fissiles,
To further demonstrate our commitment to the goals of the treaty, today I have ordered that 200 tons of fissile material, enough for thousands of nuclear weapons, be permanently withdrawn
L'Espagne soutient néanmoins pleinement les objectifs du Traité et est convaincue que la création d'une zone exempte d'armes nucléaires sur
Nevertheless, Spain fully supports the objectives of the Treaty and is convinced that the establishment of nuclear-weapon-free zones on the basis of agreements reached freely
Nous souscrivons pleinement aux objectifs du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires
We are fully committed to the goals of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons,
Fidèle aux objectifs du Traité de l'Union, ainsi qu'à ceux de la Communauté économique des États de l'Afrique de l'Ouest et de l'Organisation de l'unité africaine.
Faithful to the purposes of the Treaty establishing the Union, as well as to those of the Economic Community of West African States and the Organization of African Unity.
Conformément aux objectifs du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires(TNP)
In accordance with the objectives of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons(NPT)
les circonstances actuelles ont affaibli les objectifs du Traité, la sécurité internationale étant menacée par une course effrénée aux armes de destruction massive
said that present circumstances had weakened the aims of the Treaty, with international security threatened by a headlong rush to produce weapons of mass destruction
l'Espagne a exprimé sans équivoque son appui aux objectifs du Traité de Pelindaba comme moyen de veiller à ce qu'aucune arme nucléaire ne soit présente
Spain has unequivocally expressed its support for the goals of the Treaty of Pelindaba as a way of ensuring that no nuclear weapons shall be present or stationed on a
on puisse réaliser les objectifs du Traité.
it could accomplish the purposes of the Treaty.
le commerce transparent renforce tous les objectifs du Traité.
transparent trade strengthened all the objectives of the Treaty.
Une attention accrue portée aux utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire peut contribuer à la réalisation de tous les objectifs du Traité, à la promotion du désarmement nucléaire et à la prévention
Enhanced efforts in the peaceful uses of nuclear energy are conducive to a comprehensive realization of all the objectives of the NPT and are helpful in promoting nuclear disarmament
En 2014-2015, des progrès ont été accomplis pour favoriser la réalisation des objectifs du traité, dans l'intérêt de toutes les parties prenantes et conformément aux lignes
In 2014/5, progress towards furthering the aims of the Treaty, for the benefit of all stakeholders, in line with the PCT roadmap recommendations endorsed by Member States,
en conformité avec les objectifs du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires,
in accordance with the goals of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons,
L'index de la sécurité dans l'espace reflète une évolution dans la façon dont nous conceptualisons les objectifs du Traité, d'une vision étroite des seules armes à une vision plus générale de la sécurité.
The SSI reflects a shift in how we conceptualize the goals of the OST, away from a narrow focus on weapons to a broader concern for security.
Le Gouvernement de la Fédération de Russie déclare que la décision du Soviet suprême de l'Ukraine relative au Traité START-1 ne saurait être admise, étant donné que les réserves qu'elle contient déforment les objectifs du Traité.
The Government of the Russian Federation wishes to state that the decision of the Supreme Soviet of Ukraine concerning the START-1 Treaty cannot be recognized because the reservations contained in the decision distort the goals of the Treaty.
En redoublant d'efforts pour utiliser l'énergie nucléaire à des fins pacifiques, on contribue à l'application pleine et entière des dispositions énoncées dans les objectifs du Traité, y compris le désarmement nucléaire
Enhanced efforts in the peaceful uses of nuclear energy are conducive to a comprehensive realization of the objectives of the NPT, including nuclear disarmament
plus les États parties tardent à réaliser les objectifs du Traité, plus le risque est grand d'une catastrophe liée aux armes nucléaires.
said that the longer States parties delayed in fulfilling the aims of the Treaty, the greater the risk of a cataclysmic tragedy involving the use of nuclear weapons.
L'évolution des tendances observée dans le cadre de ce processus montre que les objectifs du Traité sont plus importants que jamais, car l'environnement spatial est de plus en plus menacé.
The changing trends captured by the SSI process indicate that the goals of the OST are more important than ever because the space environment is increasingly threatened.
Results: 446, Time: 0.0584

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English