TEXTE DU TRAITÉ in English translation

text of the treaty
texte du traité
texte de l'accord
wording of the treaty

Examples of using Texte du traité in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Ainsi, indépendamment de l'endroit où se trouve la disposition dans le texte du traité, la création de« droits européens» doit être considérée comme une compétence exclusive de l'Union.
Thus, irrespective of where the provision is anchored in the Treaty text, the creation of"European rights" must be regarded an exclusive competence of the Union.
On peut se fier au texte du traité, y compris son préambule
It could be ascertained from the text of the treaty, including its preamble
Toutes les déclarations ont également reconnu que le texte du Traité se limite à interdire les essais nucléaires,
The statements have also been in agreement that the Treaty's text bans only nuclear testing,
Si une réserve est émise postérieurement à l'adoption du texte du traité, elle doit être notifiée au dépositaire
If put forward subsequently to the adoption of the text of the treaty, it must be notified to the depositary
De l'avis de ma délégation, le fait que le préambule du texte du traité ne contienne pas d'engagement ferme
My delegation considers the failure of the preamble of the treaty text to declare a firm and clear commitment to nuclear disarmament
Elle a préféré retenir des interprétations qui étaient difficiles à concilier avec le sens ordinaire du texte du traité mais qui coïncidaient avec la pratique identifiée des parties.
Rather the Court has reached interpretations which were difficult to reconcile with the ordinary meaning of the text of the treaty, but which coincided with the identified practice of the parties.
y compris le texte du Traité de Tournai(1385) qui rétablit la paix entre les villes flamandes
including the text of Treaty of Tournai(1385) that re-established peace between the Flemish cities
eut lieu en 1878, quand il parvint à publier avant tout le monde le texte du traité de Berlin, au moment même où trainaient les pourparlers.
when he managed to obtain the text of the Treaty of Berlin and publish it at the very moment that the Congress of Berlin was finally signing it.
peut être utilisée pour proposer d'autres amendements au texte du traité; une telle session peut déstabiliser le fonctionnement de la Convention.
could be used to propose other amendments to the treaty text; such a meeting could be destabilizing to the operation of the Convention.
Pour sa part, la Nouvelle-Zélande serait très satisfaite si chacun, à la Conférence diplomatique de 2012, approuvait le texte du traité proposé et appuyait son adoption sans vote.
For New Zealand's part, we would be most content if everyone at the 2012 diplomatic conference were to be entirely happy with the treaty text put forward and did indeed want to support its adoption without a vote.
l'un de ses États membres a refusé d'entériner le texte du traité ainsi que le rapport du comité de négociation envoyé à cette assemblée.
one of its Member States withheld agreement to the treaty text and also to the report of the negotiating committee being forwarded to this Assembly.
La volonté commune des États de conférer compétence en la matière à de tels organes doit apparaître clairement dans le texte du traité, comme l'illustre le système européen de protection des droits de l'homme.
The common will of States to grant such bodies competence should appear in the text of a treaty, as illustrated by the European system of human rights protection.
apaiser les inquiétudes y relatives sans modifier le texte du traité.
allay the related concerns without introducing amendments to the text of the treaty.
envisagé ni reconnu de manière appropriée dans le préambule du texte du traité un engagement sans équivoque envers le désarmement nucléaire.
recognize an unequivocal commitment to nuclear disarmament in the preamble of the treaty text in an appropriate manner.
vérifier qu'elle n'a pas pour effet de modifier la signification ou le fond du texte du traité.
that it does not have the effect of modifying the meaning or substance of the text of the treaty.
Bien que l'Union européenne regrette que la Conférence du désarmement n'ait pas été en mesure de transmettre le texte du traité à l'Assemblée générale,
While the European Union regrets that the Conference on Disarmament was not in a position to transmit the text of the treaty to the General Assembly,
Nous avons l'honneur de vous faire tenir ci-joint le texte du Traité d'amitié éternelle entre la République du Kazakstan,
We have the honour to transmit the text of the Treaty of Eternal Friendship between the Republic of Kazakstan, the Republic of Kyrgyzstan
Loi de mise en œuvre avec annexion du texte du traité Peu importe la technique de mise en œuvre utilisée par le législateur,
Implementation Act with Annexation of the Text of the Treaty Whatever the implementation method used by the legislator, the only criterion
remis au Secrétariat, en préalable de la Conférence d'examen, un document de travail dans lequel figurent des amendements proposés au texte du Traité afin que les États nucléaires donnent des garanties quant à leur volonté d'œuvrer à un désarmement nucléaire complet, sous une supervision
submitted to the Secretariat prior to the Review Conference a working paper that includes proposed amendments to the text of the Treaty with the aim of securing guarantees from nuclear States that they will work towards complete nuclear disarmament under strict
Plus étrange encore est le fait que le texte du Traité permet aux signataires de prendre des mesures à l'encontre des États non signataires,
What is even stranger is that the text of the Treaty makes it possible for signatories to take measures against non-signatory States,
Results: 218, Time: 0.0723

Texte du traité in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English