OMBRAGE in English translation

shade
ombre
teinte
nuance
abat-jour
ombrage
couleur
tonalité
store
shadow
ombre
parallèle
fantôme
fictif
souterraine
ombrage
umbridge
ombrage
umbrage
ombrage
the shading
ombrage
les ombres
grisé
de dégradé
shading
ombre
teinte
nuance
abat-jour
ombrage
couleur
tonalité
store
shadowing
ombre
parallèle
fantôme
fictif
souterraine
shades
ombre
teinte
nuance
abat-jour
ombrage
couleur
tonalité
store

Examples of using Ombrage in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Proposer des voiles d'ombrage de qualité à un public toujours plus large.
Offer quality shade sails to an ever-growing public.
Vous avez pris ombrage… d'avoir été appelées putes.
I understand you have taken exception… to my calling you whores.
Cet ombrage affecte toutes les armures sylvaris végétales luisantes.
This shader affects all plantlike sylvari armors that have glow.
Et bien, j'espère que vous n'en avez pas pris ombrage.
Well, I hope you didn't take offense.
Comment s'organise la livraison de voile d'ombrage?
How is the shade sail delivery organized?
La durée de vie d'une voile d'ombrage est généralement beaucoup plus longue.
The life span of a shade sail is generally longer.
Je ne sais pourquoi j'ai pris ombrage d'une remarque si innocente.
I can't understand why I took such offence to such a simple comment.
Pour créer un ombrage naturel dans le sourcil, prélevez la matière sur l'embout à l'aide du PINCEAU BROSSE N 4 et appliquez sur le sourcil.
To create natural shade in the eyebrow, remove the powder on the applicator with the PINCEAU BROSSE N 4 and apply on the eyebrow.
l'équipe Espace Ombrage est composée de passionnés souhaitant rendre la voile d'ombrage accessible tout en privilégiant la qualité.
the Espace Ombrage team is composed of passionate individuals making shade sails accessible while prioritizing quality.
Ombrage pour poussette et landau présenté dans une poche pastèque avec des formes suspendus pour assurer à bébé l'ombre,
Stroller and pram shade with a watermelon pouch and hanging shapes for baby's shading, fun
Éléments d'ombrage, les stores assurent un plus de fraîcheur dans la période d'été.
Due to the shadow they provide, the blinds ensure more coolness in the warm period.
La première couche serait faite d'un tissu à mailles qui bloquerait une partie du soleil et créerait un ombrage tout en laissant passer la brise.
The first layer would be composed of mesh fabric that would block out part of the sun and create some shade while allowing a breeze to flow.
Vous pouvez également retrouver votre confirmation de commande en vous connectant sur votre compte Espace Ombrage.
You can also find your order confirmation by connecting to your Espace Ombrage account from our website.
Rowling décrit son personnage Dolores Ombrage, directrice de Poudlard nommée par le Ministère,
Rowling describes her character Dolores Umbridge, the Ministry-appointed headmistress of Hogwarts
La tour doit être conçue de manière à tenir compte des effets d'ombrage des zones sensibles voisines, notamment les immeubles résidentiels de faible hauteur;
The tower should be designed to address shadow impacts of adjacent sensitive areas, including low rise residential;
améliorant des arbres: ombrage, litière, recyclage de l'eau
benefi cial effects: shade, mulch, recycling water
Nombreux sont les clients Espace Ombrage à nous envoyer des photos de leur installation de voile d'ombrage terminée.
Many Espace Ombrage customers send us pictures of their finished shade sail installations.
il a prend ombrage de ne pas obtenir de promotion
he took umbrage at not obtaining promotion
Si on ne localise pas Ombrage dans l'heure, on retrouve Ron
If we don't locate Umbridge within the hour we go find Ron
Une toile est tendue au-dessus de presque tous les emplacements pour un ombrage agréable à toutes les heures de la journée.
There's a canvas stretched over most of the pitches, which offers a pleasant amount of shade all day long.
Results: 240, Time: 0.0794

Top dictionary queries

French - English