Examples of using On traite in French and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Et c'est de ça qu'on traite ici.
On traite la thrombocytose.
À présent, vous savez pourquoi on traite ces gens ainsi.
Ici, on me traite comme.
J'ai besoin de toi, on traite.
J'ai vu comment on te traite.
Tu as vu comment on traite les otages américains?
Ecoutez, on traite avec l'Organisation.
On ne traite pas ainsi un visiteur de la Grande Bleue.
Disponible seulement quand on traite les résultats de requête.
Tantôt on traite avec eux, tantôt on biaise avec eux.
Voilà comment on traite le Majordome de la Reine!
On ne traite pas comme ça un héros national!
Je ne sais pas pourquoi on traite avec le gars de Vale.
On traite mieux les athlètes, ils valent plus que les autres.
Liesl… on ne traite pas comme ça une marchandise qui vaut deux millions.
Ce qui importe est comment on traite l'avancement des choses.
On traite le bureau de Boston comme le pauvre petit dernier.
Généralement, on traite la moitié des voies de canalisation du liquide oculaire.
On traite juste après toi.