ONT SI in English translation

have so
ont si
ai tant
ont tellement
ont donc
ai vraiment
ai plein
ont fait
suis si
ont ainsi
were so
être si
être aussi
être tellement
être trop
être ainsi
être très
serait vraiment
etre si
rester si
had so
ont si
ai tant
ont tellement
ont donc
ai vraiment
ai plein
ont fait
suis si
ont ainsi

Examples of using Ont si in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
ayant très souvent été omises lors des discussions relatives à cette forêt qu'elles ont si efficacement et durablement conservée depuis des millénaires.
other forest communities, have very frequently been left out of discussions relating to the forest, which they have so effectively and sustainably preserved for millennia.
aussi des nombreuses installations qu'ils ont si généreusement et si volontiers mises à notre disposition.
negotiations have proceeded but also for the many facilities which they have so generously and readily made available to us in diverse ways.
La formation elle-même est devenue la vedette des médias en Tunisie et les journalistes participants l'ont si bien accueilli
The training itself made it into the media headlines in Tunisia, and it has been so well-received by the participating journalists that WHO
Que nous sommes de même reconnaissants aux nations amies qui ont si généreusement fourni leur assistance à ce processus,
That we are likewise grateful to the friendly nations that have so generously provided their assistance in this process,
Aujourd'hui, au faîte de l'Année des Nations Unies pour le dialogue entre les civilisations, j'ai le plaisir d'exprimer ma sincère gratitude à tous ceux qui ont si activement contribué à son succès- en particulier au Secrétaire général, mais aussi à son Représentant personnel,
Today, at the peak of the United Nations Year of Dialogue among Civilizations, it is my pleasure to express my sincere gratitude to all those who have so actively contributed to its success-- in particular to the Secretary-General,
des comportements qui, dans le passé, ont si souvent été à la source de la guerre,
behaviour which, in the past, have so often been the source of war,
les circonstances des faits violents qui ont si durement secoué les territoires occupés
the facts of the violence that has so powerfully shaken the occupied territories
les organisations et les groupes qui ont si généreusement aidé-
organizations and groups that are have so generously assisted-
Tu as si peu de choses.
You have so few things.
Tu as eu si peu de sommeil.
You have had so little sleep.
Nous avons si peu de.
We have so few.
Pensez-vous que j'ai si peu de choses à faire?
Do you think I have so little to do?
Oui, mais vous avez eu si peu de temps avec elle.
Yeah, we have, but you had so little time with her.
Tu avais si vite fait de suspecter la femme.
You were so quick to suspect the wife.
Nous avons si peu de temps pour nous préparer.
We have so little tig for preparation.
T'avais si peur.
You were so scared.
Tu avais si peu à offrir, Carlitos.
You had so little to offer, Carlitos.
Ma chère Lady Carmel, j'ai si peu à offrir à un valet.
Dear Lady Carmel, I have so little to offer a valet.
Difficile de croire que vous ayez eu si peu de repos.
It's hard to believe you have had so little rest.
Tu aurais dû prendre un goûter si tu avais si faim.
You should have bought a snack if you were so hungry.
Results: 57, Time: 0.0434

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English