PAR LA MODIFICATION in English translation

by the change
par le changement
par la modification
par la variation
par l'évolution
change
by the amendment
par l'amendement
par la modification
by the modification
par la modification
en modifiant
the adjustment
ajustement
réglage
dégrèvement
ajuster
adaptation
la correction
ajustage
through the transformation
par la transformation
par la modification

Examples of using Par la modification in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
L'usine sera transformée en une installation zéro-énergie par la modification et l'optimisation du processus de traitement des boues,
The plant will be transformed into a zero-energy facility by changing and optimizing the sludge process,
cela se traduit par la modification des habitudes alimentaires,
this means changing eating habits,
Les coûts de la main-d'œuvre et des matériaux occasionnés par la modification ou l'adaptation de l'équipement spécial,
Labor and material costs required in the modification or adaptation of the Special Purpose Equipment,
Cette conséquence pourrait sûrement être évitée par la modification de la composition relative des actifs domestiques
This effect could obviously be avoided by changing the relative mix of domestic
Transformation: s'attaque aux inégalités et aux vulnérabilités par la modification des politiques, des lois,
Transformative: tackles inequities and vulnerabilities through changes in policies, laws,
Ce poste supplémentaire est rendu nécessaire par la modification des modalités de livraison des rations alimentaires et du carburant.
The requirement for an additional Receipt and Inspection Assistant in the Section stems from the change in the arrangements for the delivery of rations and fuel.
Par la première modification[résolution 267(E-V)],
First amendment(resolution 267(E-V)),
Les coûts de la main-d'œuvre et du matériel occasionnés par la modification ou l'adaptation de l'équipement spécial,
Labour and material costs required in the modification or adaptation of the Special Purpose Equipment,
Toutefois, les exportations des PME continuent d'être entravées par la modification des réglementations, le manque de clarté et l'imprévisibilité.
But SME exports continue to be hampered by changing regulations, lack of clarity, and unpredictability.
Le projet de loi prévoit un processus complexe qui passe par la modification du schéma d'aménagement,
The new bill provides for a complex process that involves the modification of the MRC development plan,
Les compétences de l'Église orthodoxe auraient été restreintes notamment par la modification du droit familial
The powers of the Orthodox Church have reportedly been restricted, in particular by changes in family law
Défaut: L'adaptation du résultat de mesure par la modification de la constante de cellule est impossible.
Fault: The measurement result can no longer be adjusted by changing the cell constant.
la collaboration entre les générations sont mises à rude épreuve par la modification des schémas familiaux
collaboration are coming under strain due to changes in family patterns
Ces réductions ont pu être possibles notamment par la modification des engins et des saisons de pêche.
These reductions have been achieved primarily through modifications of gear and fishing seasons.
Cette volonté de dynamisation de la coopération transfrontalière se manifeste également par la modification du Traité de Bayonne en 2010, pour marquer l'adhésion de l'Andorre.
This desire to give new impetus to cross-border cooperation was also reflected in an amendment of the Treaty of Bayonne in 2010 to mark Andorra's participation see legal chapter.
La régulation du tassage se fait par la modification du niveau de liquide dans la tour ou par variation de
Filling ratio adjustment is achieved by changing the liquid level in the tower
Ce rôle d'élaboration de politique se traduit surtout par la modification des lois qui régissent le secteur des télécommunications.
This policy-making role is most commonly exercised by changing laws governing the telecommunications sector.
à l'exclusion des autres organismes des Nations Unies qui seraient directement touchés par la modification.
not other United Nations entities which would be directly affected by any change.
Ces barrages ont pour conséquences d'altérer le taux de renouvellement de l'eau du lac par la modification des débits de la rivière Magog.
These dams alter the rate of renewal of the lake by changing the flow of the Magog River.
l'effet expansionniste des prix pétroliers élevés en 2005 a été considérablement atténué par la modification de la fiscalité.
the expansionary effect of high oil prices in 2005 was significantly reduced by changes in the taxation system.
Results: 210, Time: 0.0631

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English