PARAGRAPHE DEVRAIT in English translation

paragraph should
paragraphe devrait
alinéa devrait
subsection should
sous-section devrait
section devrait
paragraphe devrait

Examples of using Paragraphe devrait in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Ce paragraphe devrait être remanié de façon à tenir compte du droit de l'Etat partie intéressé d'approuver l'ouverture d'une enquête par le Procureur ou l'entrée de celui-ci sur son territoire.
The paragraph should be redrafted in order to take into account the right of the State party concerned to approve the Prosecutor's opening an investigation or travelling to its territory.
Ce paragraphe devrait être lu à la lumière de l'article 3,
The paragraph should be read in conjunction with Article 3,
Le secrétariat estime que ce paragraphe devrait être supprimé car le sujet est déjà abordé à la section 6.2.1.4.
The secretariat believes this subparagraph should be deleted because it is already covered in the section 6.2.1.4.
Le paragraphe devrait viser directement les contre-mesures,
The paragraph should refer directly to countermeasures,
De l'avis de quelques délégations, ce paragraphe devrait s'appliquer aussi aux procédures parlementaires,
Some delegations suggested that this paragraph should also apply to parliamentary procedures,
Selon la FAO, le verbe"réduit" peut être assimilé à"décline", de sorte que ce paragraphe devrait se lire parallèlement à l'annexe 5 de la RC 9.24(Rev. CoP14)
FAO's view is that the word reducing can be assimilated to a'decline' and this paragraph should therefore be read in conjunction with
Certains ont estimé que le paragraphe devrait être remanié de façon à énoncer clairement que diverses catégories de personnel,
The view was expressed that the paragraph should be redrafted in a manner which would clearly state that various categories of personnel,
son premier paragraphe devrait être étendu aux accords cadre parapluie
its first paragraph should be extended to master-master agreements
les types d'autorités administratives qui seraient affectées par l'article VIII(5), le paragraphe devrait être supprimé.
the types of administrative authorities that would be affected by Article VIII(5), that the paragraph should be deleted.
elle ordonne la mise en liberté de l'intéressé,[et peut lui accorder réparation][conformément à l'article…] Ce paragraphe devrait être revu en fonction du texte de l'article 84.
it shall order the release of the person,[and may award compensation][in accordance with article…]. This paragraph should be reviewed in the light of the text of article 84.
Une délégation a fait observer que ce paragraphe devrait être précisé afin de savoir quel État Partie avait l'obligation d'adresser une notification,
2 of this article. One delegation noted that this paragraph should be clarified in respect of which State Party has the notification obligation,
certains pays donnaient actuellement à l'article II-2 et que ce paragraphe devrait donc être supprimé.
that was currently employed in some jurisdictions and that the paragraph should, accordingly, be deleted.
Par ailleurs, le mot"capacitar", dans le texte espagnol, au dernier paragraphe, devrait être remplacé par le mot"facultar", et l'ordre des premier et deuxième paragraphe devrait être inversé,
Moreover, the Spanish word“capacitar” in the last paragraph should be replaced by the word“facultar”, and the order of the first and second paragraphs should be reversed,
Prenant acte de la suggestion de Mme Chanet selon laquelle ce paragraphe devrait être indicatif et non exhaustif,
Mr. O'Flaherty, taking note of Ms. Chanet's suggestion that the paragraph should be indicative and not exhaustive, proposed the insertion of a new phrasethe right of access to information may be identified in various articles of the Covenant.">
Certaines délégations ont estimé que le champ d'application du paragraphe devrait être étendu à toutes les opérations décidées par le Conseil de sécurité en vertu du Chapitre VII de la Charte,
Some delegations felt that the scope of the paragraph should be broadened so as to include all operations mandated by the Security Council under Chapter VII of the Charter,
la dernière phrase du paragraphe devrait être moins restrictive et les mots <<de ces tribunaux>> remplacés par <<de
the last sentence of the paragraph should be made less restrictive by replacing the words"such courts" by"customary
non de l'article 4, ce paragraphe devrait être rapproché du paragraphe 42.
not article 4, the paragraph should be moved closer to paragraph 42.
un représentant a insisté sur le fait que ce paragraphe devrait indiquer quels étaient les principaux systèmes juridiques du monde
one representative insisted that the paragraph should specify what the principal legal systems of the world were
en outre le second paragraphe devrait être supprimé pour être remplacé par<<… devrait s'appliquer de manière universelle.
obligations under article I of the NPT; moreover, the second part of the paragraph should be deleted and replaced, so that it read:"… should be universally applied.
S'il est inacceptable de supprimer le paragraphe 2 de l'article 4, ce paragraphe devrait être modifié de manière à indiquer que le droit de ces États tiers de devenir
If it was unacceptable to delete article 4, paragraph 2, the paragraph should be amended to indicate that the right of such third States to become parties to an agreement between two
Results: 223, Time: 0.0411

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English