PARTAGES in English translation

shares
partager
part
action
proportion
pourcentage
échanger
le partage
communiquer
lot
partitions
cloison
partage
séparation
paroi
démembrement
exchanges
échange
bourse
contrepartie
partage
sharings
partages
échanges
grignotages
témoignages
splits
scission
séparation
répartition
division
fractionnement
divisé
partagé
répartis
séparé
fendu
sharing
partager
part
action
proportion
pourcentage
échanger
le partage
communiquer
lot
share
partager
part
action
proportion
pourcentage
échanger
le partage
communiquer
lot
shared
partager
part
action
proportion
pourcentage
échanger
le partage
communiquer
lot
exchange
échange
bourse
contrepartie
partage
splitting
fractionnement
diviser
division
séparation
scission
partage
scinder
dédoublement
séparer
fendage
partages

Examples of using Partages in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Tu ne partages pas?
Aren't you going to share?
Et tu partages ton lit avec Victoria.
And you're sharing your bed with Victoria.
Il faudra que tu partages la scène avec"Nas".
Well, you're gonna be sharing the stage with Nas.
Tu partages ta maison avec elle.
You're sharing your house with her.
Tu partages ta moitié?
You will share your half with him?
Tu partages ta bouffe avec les isolées?
You mean you shared your food with the prisoners in solitary?
Mais tu partages pas la salle de bain.
It's not like you're sharing a bathroom with him.
Si tu partages le même lit avec quelqu'un pendant 5 ans.
Especially if you're sharing the same bed with somebody for five years.
Maintenant tu partages comme Craig le faisait avec Julie!
Now you're sharing, justlike Craig did with Julie!
Que tu partages ton temps.
How you're splitting your focus.
C'est obligé, tu partages une maison, comme j'ai dit.
You have got to, you're sharing a house, like I'm saying.
Tu partages avec moi une tentative d'analyse de ton passé.
You're sharing an attempt to confront the roots of your self-involvement.
Non, tu partages ça en trois.
No, you're splitting it three ways.
Tu partages l'en-tête avec moi?
You're sharing your byline with me?
Si tu partages.
If you will share.
Dans la chambre que tu partages avec ma sœur.
It's in your room by now. I mean, the room you're sharing with my sister.
Je ne veux pas que tu partages ses clients!
I don't like you to share Cristal's clients!
Pour que tu partages cette joie.
To share this joy with you.
Je pense que c'est vraiment sympa que tu partages cette expérience avec Penny.
I think it's really nice that you're sharing this experience with Penny.
On a voté et tu partages mon sac de couchage.
We took a vote and you get to share my sleeping bag.
Results: 841, Time: 0.0956

Top dictionary queries

French - English