PEU INJUSTE in English translation

little unfair
peu injuste
bit unfair
peu injuste
un peu abusif
kind of unfair
just a little bit unfair
somewhat unfair
un peu injuste
quelque peu inéquitables

Examples of using Peu injuste in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
le fait que j'ai peut-être été un peu injuste.
that perhaps I have been a little unfair.
Ne pensez-vous pas, que prendre une décision rapide… sur nos sentiments là-dessus, est un peu injuste?
Don't you think this quick decision… about how we feel about this thing is just a little unfair?
La vie des vers de terre n'est pas de tout repos et surement un peu injuste, même s'ils ont la faculté de faire repousser une partie de leur corps s'ils sont sectionnés.
The life of an earthworm is not all fun and probably even a little unfair, even though they can regrow some of their body if it gets cut off.
Bahamas: Il peut être un peu injuste de juger les plages d'une île contre les plages des plus de 700 îles qui composent les Bahamas,
Bahamas: It might be a little unfair to judge one island's beaches against the beaches of the more than 700 islands that make up the Bahamas,
1 heure après une dispute un peu injuste avec mari ou enfant,
1 hour after a somewhat unfair dispute with husband
il s'est en fait montré un peu injuste avec les annuaires téléphoniques,
he was actually a little unfair to telephone directories,
cet état de fait était quelque peu injuste, en particulier quand les membres de la troupe décidaient de quel sketch apparaîtrait dans le prochain épisode,« il n'avait qu'un vote»« he(Idle) only got one vote».
Cleese admitted that this was slightly unfair- when the Pythons voted on which sketches should appear in a show,"he(Idle) only got one vote.
on s'est dit que c'était un peu injuste.
which we thought was hardly fair.
cette critique est un peu injuste, car une ou deux de celles-ci,
the criticism is a little unjust and one or two of his works,
Compte tenu de ces considérations, j'estime que ces critiques sont quelque peu injustes, puisque la communication adressée par le Président relevait pleinement de ses fonctions.
Bearing in mind these considerations, I appreciate that the criticism is a little bit unfair, the Chairman's communication having been in full accordance with the duties of the Chairman.
Te le demander était peut-être un peu injuste.
And maybe it was unfair of us to ask you to do it.
Cela peut paraître quelque peu injuste à certains, mais semble juste au peuple et au Gouvernement rwandais.
This may not sound very just to some, but it sounds just to the Rwandan people and Government.
désagréable et quelque peu injuste.
unpleasant, and somehow unfair.
La satisfaction exprimée par le Comité concernant l'adhésion potentielle de l'Etat partie à une convention européenne lui semble quelque peu injuste vis-à-vis des pays non européens qui n'ont pas cette possibilité.
The Committee's satisfaction at the State Party's potential accession to a European convention seemed rather unfair to non-European countries that did not have that opportunity.
Cela paraît quelque peu injuste, car la procédure amiable de l'article 25 met généralement à contribution les deux autorités compétentes,
This seems somewhat unfair, as the Article 25 MAP will generally involve both competent authorities, whereas the residence
Les donateurs devraient également reconnaître que les efforts fournis dans le passé pour alléger la dette ont été quelque peu injustes à l'égard des pays ayant d'importants besoins en matière de développement mais de faibles niveaux d'endettement.
Donors should also recognize that past debt relief efforts have been somewhat unfair to countries with large developmental needs but low debt levels.
C'est un peu injuste, selon moi.
It seems a little unfair if you ask me.
Ça me semblait quelque peu injuste, vous voyez.
It did seem a little unfair. You see.
C'est un peu injuste.
That's a bit unfair.
ça me semble un peu injuste.
seems kind of unfair.
Results: 118, Time: 0.0362

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English