PLUS COSTAUD in English translation

stronger
solide
ferme
puissant
vigoureux
robuste
important
fortement
énergique
fermement
très
tougher
dur
difficile
coriace
robuste
fort
solide
rude
sévère
costaud
pénible
bigger
grand
gros
important
énorme
la grande
heavier
épais
gros
intense
intensif
dense
lourdement
lourds
forte
importantes
violents

Examples of using Plus costaud in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Étant plus costaud, le Sierra 1500 2016 offre une capacité de remorquage pouvant atteindre jusqu'à 5 443 kg contre 3 447 kg pour le F-150.
Being the toughest of the two, the 2016 Sierra 1500 offers a towing capacity of up to 5 443 kg.
Je n'étais pas le plus rapide de l'équipe ni le plus costaud mais j'étais le premier au nombre de plaquages.
I wasn't the quickest guy on the team or the biggest but I lead in tackles.
On a établi que le plongeur le plus costaud et le plus fort ayant les bras les plus longs était physiquement écrasé contre le siège avec 57 livres de flottabilité.
It was established that the largest, strongest diver with the longest arm reach was physically pinned in the seat with 57 lbs of buoyancy.
Un peu plus costaud au deuxième tiers,
A little more powerful in the second third,
Ou il a pu être étranglé par un homme bien plus costaud et ensuite suspendu à cette machine comme une décoration de Noël.
Or he could have been strangled by a much larger man and then hung on the machine like a Christmas ornament.
j'ai battu Jimmy Leech loyalement. Et il était plus costaud.
I beat up Jimmy Leach in a fair fight and he was bigger than me.
peuvent suffire à fatiguer le plus costaud des bucherons.
can be enough to tire most tough woodcutters.
est un peu plus costaud, car l'on vous battra un jaune d'œuf avec de la crème, et la mousse sera jointe au café,
is a bit heavier: you will get an egg yolk whipped with cream and the foam will
Et on m'a toujours dit que pour s'assurer le respect en prison, il faut aller chez le plus costaud et le frapper aussi fort qu'on peut.
And I would always heard the best way to earn respect in prison is to walk up to the biggest guy and punch him as hard as you can.
Les Italiens sont plus costauds que toi.
They're bigger than you.
Ils sont plus costauds que je ne le croyais.
They're tougher than I thought.
Les mâles sont plus costauds avec une tête plus large
Males are more heavyset with broader heads
Les deux jeunes hommes les plus costauds de Newport, Zach et Trey.
We're talking about two of Newport's most strapping young men Zach and Trey.
Pas toi! Laisse faire les plus costauds.
You let some of those other big strong men go out and get him.
La"YB" a également une barre anti-roulis montée à l'avant de la voiture et des amortisseurs plus costauds ont été montés.
The"YB" also had an anti-roll bar fitted to the front of the car and stronger shock absorbers, or dampers, were fitted.
D'un poids relativement léger, il est souvent sorti de force assez facilement par ses adversaires plus costauds.
A relative lightweight, he was often forced out rather easily by his heavier opponents.
Parmi ces derniers, les plus costauds tolèrent allègrement un poids allant jusqu'à 600 lb.
Among the latter, the strongest tolerate a weight up to 600 lbs.
les touchers chaleureux et les poids plus costauds préfigurent des surchemises casual presque proches d'une veste.
warm handles and heavier weights point ahead to casual overshirts verging on jackets.
Les gants des plus costauds sont toujours un peu plus lourds,
The big guy's gloves are still loaded a little heavier,
Entre les sessions pour débutants et les tests les plus costauds sur deux-roues, Rapha vous propose la sortie qui vous motive
From sessions for beginners to the toughest of two-wheeled tests, Rapha has a ride to challenge
Results: 42, Time: 0.0488

Plus costaud in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English