la Réunion commune pourrait adopter des dispositions relatives à la signalisation des unités de transport
the Joint Meeting could adopt provisions for the marking of transport units
la Commission pourrait adopter un projet de directive 4.5.4 synthétisant les règles à appliquer aux réactions aux réserves non valides
the Commission might adopt a draft guideline 4.5.4 summarizing the rules to be applied to reactions to impermissible reservations
Quelques délégations ont émis des suggestions touchant les mesures que le PNUD pourrait adopter pour garantir un appui continu, en ce qui concerne par
Some delegations suggested measures that UNDP could take to ensure continued support, notably the need for a definable profile,
la Conférence pourrait adopter son ordre du jour et se prononcer rapidement sur le rétablissement de l'un
the Conference could adopt its agenda and quickly take a decision to re-establish one
Par exemple, un tribunal pourrait adopter des normes plus souples, en ce qui concerne les critères
For example, a court might adopt more flexible standards regarding territorial jurisdiction,
Il pourrait adopter une configuration << à géométrie variable >> pour autoriser les États non membres
It could take on a"variable geometry" configuration to allow non-G-20 States to participate in Ministerial gatherings
Le Comité plénier s'est interrogé sur la démarche qu'il pourrait adopter pour l'examen du projet de Stratégie politique globale
The Committee of the Whole considered the procedural approach that it might take to its consideration of the draft Overarching Policy Strategy
l'Assemblée générale pourrait adopter une seule résolution sur le financement des opérations de maintien de la paix,
the General Assembly could adopt a single resolution on the financing of peacekeeping operations,
Elle souhaiterait savoir quelles mesures la communauté internationale pourrait adopter pour inverser cette tendance,
She would appreciate recommendations on measures that the international community could take to reverse that trend,
l'Assemblée générale pourrait adopter une résolution immédiatement après l'adoption des recommandations par les participants à la Conférence des Nations Unies sur le développement durable;
the General Assembly could adopt a resolution immediately following adoption of the recommendations by the participants at the United Nations Conference on Sustainable Development;
l'Assemblée générale pourrait adopter à sa soixante-septième session.
modalities that the General Assembly might take at its sixty-seventh session.
Le Comité pourrait juger nécessaire de créer un groupe de contact chargé d'élaborer un projet de décision englobant les éléments énoncés au paragraphe 3 c ci-dessus, que le Comité pourrait adopter plus tard dans la semaine.
The Committee may find it necessary to establish a contact group to develop a draft decision that includes the elements listed in paragraph 3(c) above for possible adoption by the Committee later in the week;
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文