Examples of using
Pourrait fournir
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
Il voudrait savoir si le Représentant spécial pourrait fournir des informations sur les progrès accomplis dans ce domaine,
He wondered whether the Special Representative would be able to provide information on progress achieved in that area,
Néanmoins, nous considérons que la technologie pourrait fournir certaines réponses concernant la façon de satisfaire à ces exigences aux termes de la LPRPDE.
Nevertheless, we are of the view that technology may be able to provide some answers on how to meet these requirements under PIPEDA.
Le pays pourrait fournir une assistance non coercitive en l'absence de double incrimination, mais le cas ne s'est jamais produit.
Non-coercive assistance could be provided in the absence of dual criminality, though there have been no examples in practice.
S'il est convenu d'établir l'IPBES, cela pourrait fournir une alternative économique ou autrement donner des moyens de réduire les charges en interne UK.
If it is agreed to establish IPBES this might be able to provide a costeffective alternative or otherwise means of reducing the in-house burdens UK.
En premier lieu, le formulaire unique de notification pourrait fournir, sans compromettre la sécurité nationale des États dotés de l'arme nucléaire, les informations ci-après.
First, the standard reporting form might include, without prejudice to the national security of the nuclear-weapon States, information on.
L'idée à la base du programme << Un système des Nations Unies >> pourrait être mise en œuvre non pas dans sa structure, mais dans ce que le système pourrait fournir aux pays bénéficiaires.
The One United Nations concept could be implemented not in its structure, but in what it could deliver to recipient countries.
Communiquez aux services provinciaux ou locaux de santé publique ou aux intervenants en cas d'urgence les actifs ou les services que votre entreprise pourrait fournir à la communauté.
Communicate with local or provincial public health agencies and/or emergency responders about the assets and/or services your business could contribute to the community.
l'engagement envers le Pacte mondial de l'Organisation des Nations Unies pourrait fournir l'occasion de surmonter certains des obstacles identifiés.
engagement with the United Nations Global Compact could offer an opportunity to overcome some of the obstacles identified.
la Conférence des Parties pourrait fournir à ces mécanismes.
discussed the type of guidance that could be provided by the COP to those arrangements.
Polanyi pour ses recherches d'avant garde sur l'eau vieille d'un milliard d'années et les indices que celle-ci pourrait fournir concernant les anciennes formes de vie sur Terre et sur Mars.
Polanyi Award for her pioneering research into billion-year-old water and the clues it may provide to ancient life on Earth and Mars.
Ces graines sont le plus souvent données directement aux animaux alors que leur trituration pourrait fournir de l'huile et du tourteau.
These seeds are usually just fed to livestock, whereas they could generate oil and oilseed cake if crushed.
dit qu'il accueillerait avec satisfaction toute information que pourrait fournir le Canada.
said that he would welcome any information that could be provided by Canada.
Le travail sur la politique future au sein de la communauté pourrait fournir les meilleures pratiques pour ce type de procédures.
Future policy work within the community might yield best practices for such procedures.
Le renforcement des systèmes de gouvernance participative est également considéré comme un objectif important pour lequel le PNUD pourrait fournir un appui technique.
The strengthening of systems to ensure participatory governance is also seen as an important requirement for which technical support could be provided by UNDP.
Effectuer un vol d'essai pour faire une démonstration technologique d'un nouveau système d'imagerie qui pourrait fournir des images compatibles avec la réalité virtuelle.
Conduct a flight-test with a novel imaging system for engineering technology demonstration with the potential to provide virtual reality-ready images.
du dialogue avec le Secrétariat et de toute aide que celui-ci pourrait fournir au cours du processus d'auto-évaluation.
any such assistance that it might provide during the process of completing the self-assessment were of particular importance.
l'Employeur pourrait fournir aux employés un accès électronique à cette convention.
employees may be given electronic access to this Agreement.
Un rapport final sur l'enquête peut être réalisé après la réception d'une évaluation sommative, ce qui pourrait fournir un compte rendu beaucoup plus riche sur la conduite de l'enquête ainsi que des tableaux de données plus détaillés.
A final report on the survey may be produced after a summative evaluation has been received, which could provide a much richer account of the conduct of the survey as well as more detailed data tables.
Il convient de souligner qu'il n'existe pas encore de système de collecte de données qui pourrait fournir des statistiques fiables(désagrégées par sexe)
It should be emphasized that there is as yet no data collection system that might provide reliable statistics(disaggregated by gender)
Il note que le projet d'atelier conjoint CCAMLR-CBI pourrait fournir une base pour le partage de données sur l'écosystème basé sur le krill(annexe 6,
It noted that the proposed Joint CCAMLR-IWC Workshop could provide a basis for data sharing related to the krill-based ecosystem(Annex 6,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文