PRENDRONT PART in English translation

will take part
participera
prendront part
feront
feront partie
will participate
participation
participera
prendront part
participants
would take part
prendraient part
participera

Examples of using Prendront part in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Les équipes qui prendront part au tournoi avec les Gee-Gees seront les adversaires hors-division de McGill, de Saint-Francis-Xavier
Taking part in the tournament along with the Gee-Gees will be out-of conference foes McGill,
38 juments prendront part aux différents concours,
38 mares took part in different contests,
Ainsi, un total de 37 partis politiques, y compris ceux représentant plusieurs groupes ethniques, prendront part aux prochaines élections.
Thus, a total of 37 political parties, including those representing various ethnic nationalities groups, will be taking part in the forthcoming elections.
un représentant d'une organisation non gouvernementale prendront part aux discussions.
one representative from a non-governmental organization take part in the discussion.
des milliers de Canadiens prendront part à l'événement« Pouvoir en mouvement».
thousands of Canadians will be taking part in the“Power of Movement” event.
visiteurs et médias qui prendront part aux Jeux.
visitors and media taking part in the Games.
Maria João Pires sont les solistes qui prendront part à cette tournée.
Maria João Pires are the soloists taking part in the tour.
Quel est le type de mission auquel prendront part ces nouveaux astronautes?
What type of missions can we expect these new astronauts to take part in and when?
Laurent Duvernay-Tardif prendront part à une compétition d'habiletés.
Laurent Duvernay-Tardif to take part in tennis skills competition.
telles que l'Alliance des civilisations, prendront part au Congrès.
such as the Alliance of Civilizations, to take part in the Congress.
du secteur privé présenteront des communications et prendront part au débat.
the private sector will make presentations and take part in the discussion with delegates.
La Malbaie, 3 juillet 2018- Deux légendes de la course en sentier prendront part à l'Ultra-Trail Harricana les 7-8-9 septembre prochain.
La Malbaie, July 4, 2018- Two legendary trail runners will be taking part in the Ultra-Trail Harricana event, from September 7 to 9.
nous sommes heureux d'annoncer le nom des deux premiers compositeurs qui prendront part à la résidence Carrefour.
we're proud to announce the first 2 composers to take part in Carrefour.
Je suis certaine d'être une fois de plus impressionnée par les jeunes qui prendront part à cette nouvelle édition.
I am sure that the young people who will be taking part in this new edition will once again impress me.
il est prévu qu'au moins deux membres prendront part à des déplacements sur le terrain en 2013.
It is anticipated that a minimum of two AAC members will be participating in field visits in 2013.
Nous contribuerons à la formation de ceux qui, par une sorte d'effet multiplicateur, prendront part au processus d'éducation du monde lui- -même.
We shall contribute to the formation of those who by a kind of multiplier-effect will share in the process of educating the world itself.
De telles politiques ne seront efficaces que quand les femmes s'émanciperont elles-mêmes et prendront part à la vie politique, notamment aux décisions relatives aux ressources naturelles.
Such policies would be effective only when women empowered themselves and took part in political life, including in decision-making processes relating to natural resources.
En marge de ces célébrations, la ville accueillera quelques-uns des voiliers qui prendront part à la course du Rendez-Vous 2017.
Alongside these celebrations, the city will host some of the tall ships that are going to take part in the Rendez-Vous 2017 race.
Notre duo célèbre de l'équipe de la Kawasaki Racing Team Tom Sykes et Loris Baz prendront part prochainement a des tests préliminaires d'avant course pour trois jours en préparation à la ronde du championnat de la SBK qui aura lieu à Motorland Aragon en Espagne le 14 avril.
The official Kawasaki Racing Team duo of Tom Sykes and Loris Baz will take part in a three day pre-race test shortly, in preparation for the Motorland Aragon round of the SBK championship on 14 April.
des athlètes de partout au Canada prendront part le 17 juillet à une période d'entraînement de deux jours dirigée par les entraîneurs de l'équipe nationale.
athletes from all over Canada will participate in a two-day training camp headlined by National Team coaches starting on July 17.
Results: 174, Time: 0.0709

Prendront part in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English