PRIERAIT in English translation

request
demande
requête
prier
solliciter
sollicitation
exiger
de demander
would pray
prierais
would ask
demanderais
prie
invite
pose
requested
demande
requête
prier
solliciter
sollicitation
exiger
de demander
requests
demande
requête
prier
solliciter
sollicitation
exiger
de demander
would urge
demande instamment
exhorte
prie instamment
engage
invite instamment
encourage
pressons
incitons
appelons instamment

Examples of using Prierait in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
des cadres de réflexion et prierait les gouvernements de décrire les efforts menés dans leur pays, dont les plans d'action
structure and Governments would be requested to describe national efforts, including national plans of action
Elle prierait également le Secrétaire général et le Haut Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme de continuer à prêter tout leur concours au bon fonctionnement du Centre sous-régional
It would request the Secretary-General and the United Nations High Commissioner for Human Rights to continue to provide their full assistance for the proper functioning of the Subregional Center for Human Rights
En outre, selon paragraphe 3, l'Assemblée prierait le Secrétaire général de fournir au groupe de travail à composition non limitée,
Also, under the terms of paragraph 3, it would request the Secretary-General, within existing resources, to provide the open-ended working group with the necessary assistance
Enfin, aux termes du projet du mandat, la Conférence prierait le Comité spécial de lui rendre compte de l'avancement de ses travaux avant l'achèvement de la session de 1997.
Finally, the draft mandate calls on the ad hoc committee to report to the Conference on Disarmament on the progress of its work before the conclusion of the 1997 session.
l'Assemblée prierait le Secrétaire général de demander aux États Membres,
the Assembly would request the Secretary-General to seek proposals by Member States for ways
nous dire qu'il prierait avec nous, et de Caleruega nous étions en communion avec tous les dominicains et dominicaines du monde entier ce 8 août 2016.
tell us that he would be praying with us at Caleruega on August 8, 2016.
l'Assemblée générale prierait le Secrétaire général de continuer à fournir une assistance aux Etats d'Afrique centrale pour la mise en oeuvre du programme de travail du Comité consultatif permanent.
of draft resolution A/C.1/48/L.6, the General Assembly would request the Secretary-General to continue to provide assistance to the Central African States in implementing the programme of work of the Standing Advisory Committee.
L'As-semblée prierait enfin le Secrétaire général de lui présenter, à sa cinquante-troisième session, un rapport sur l'état des Protocoles
Lastly, the Assembly would call on the Secretary-General to submit a report to the General Assembly at its fifty-third session on the status of the additional Protocols,
Prierait le Secrétaire général de répondre au plus tôt
Call upon the Secretary-General to respond promptly and positively to a
l'Assemblée prierait le Secrétaire général de présenter à la réunion un rapport d'ensemble sur ce thème,
the Assembly would request the Secretary-General to submit to the meeting a comprehensive report, with recommendations,
l'Assemblée générale prierait le Secrétaire général de prendre des mesures spécifiques en vue du dixième Congrès.
the General Assembly would request the Secretary-General to undertake specific action in preparation for the Tenth Congress.
Sir Nigel Rodley propose d'ajouter à la dernière phrase du paragraphe 23 un membre de phrase dans lequel le Comité prierait le secrétariat de l'aider dans cette tâche en le tenant informé de tout fait nouveau.
Sir Nigel Rodley suggested that a clause should be added to the last sentence of paragraph 23 to request the Secretariat to assist the Committee with that task by keeping it informed of all new developments.
Prierait également le Secrétaire général de faciliter la coopération étroite entre le Centre régional
Also request the Secretary-General to facilitate close cooperation between the Centre and the African Union,
entre autres, prierait le Comité scientifique des Nations Unies pour l'étude des effets des rayonnements ionisants de poursuivre ses travaux
inter alia, request the United Nations Scientific Committee on the Effects of Atomic Radiation to continue its work
principaux organes créés en vertu d'instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme, qu'il prierait d'étudier les communications présentées
submitted to an expert group consisting of a representative of each of the six main human rights treaty bodies whom he would ask to study the presentations
Prierait le Secrétaire général d'apporter aux États membres du Comité consultatif permanent,
Request the Secretary-General, pursuant to Security Council resolution 1197(1998), to provide the
l'Assemblée générale prierait le Secrétariat de traduire tous les documents de formation au maintien de la paix dans les six langues officielles de l'Organisation des Nations Unies,
the General Assembly would urge the Secretariat to translate all peacekeeping training documents into the six official languages of the United Nations, within existing resources,
Prierait l'Office des Nations Unies contre la drogue
Request the United Nations Office on Drugs
Au paragraphe 10, qui est nouveau, l'Assemblée prierait l'Organisation des Nations Unies d'envisager de prendre toutes mesures appropriées pour faciliter l'utilisation d'informations
Paragraph 10, which was new, requested the United Nations to consider any appropriate measures that might facilitate the possible use of information
Prierait le Directeur exécutif de l'Office des Nations Unies contre la drogue
Request the Executive Director of the United Nations Office on Drugs
Results: 473, Time: 0.0833

Prierait in different Languages

Top dictionary queries

French - English